摘要
本研究通过对于英汉翻译课程大学英语学生的需求分析,了解学生对于英汉翻译课程的态度和需求,发现学生对于英汉翻译课程的了解程度,找出弥补学生不足和满足学生需求的方法,为改进英汉翻译课程教学内容和方式提出参考,从而使英汉翻译课程在满足学生需求的同时,有针对性地培养和提高其英汉翻译能力。
this paper focuses on the survey of the non-English major college students' needs in the course of English and Chinese translation to satisfy the students' needs and at the same time improve students' proficiency in English and translation. From the research, the students' needs and attitudes towards the course can be learned; the students' proficiency in translation can be known; the methods to satisfy the students' needs can be found; and the teaching content and method of the course can be recommended from the analysis.
出处
《才智》
2016年第24期130-131,共2页
Ability and Wisdom
基金
河北省社科基金中国文化走出去之基于<三字经>内在结构分析的"形似"英译注研究(HB15YY013)
关键词
学生需求分析调查
英汉翻译教学
大学英语学生
a survey of the students' needs
English and Chinese translation
non-English major students