摘要
自古以来,中国和韩国一衣带水,联系密切,一直深受传统儒家文化的影响,因此两国在语言、文化、思想观念各个方面具有很多相似的地方。但是由于不同的民族文化,汉语和韩语又具有各自的特点。语言是文化的载体,只学会一种语言而不去深入了解它背后所蕴含文化就会造成交际的困难,交际文化在不同文化背景的人与人之间交往中发挥着重要的作用。本文主要从语言交际文化中的中韩招呼语、称谓语、道歉语、称赞语四个交际语的差异为例,进行简单对比分析,并联系对外汉语教学总结并提出交际文化的教学策略,减少交际中的冲突。
出处
《才智》
2016年第34期209-210,共2页
Ability and Wisdom