摘要
众所周知,环境对于一个人的影响力是不可估量的。处于不同文化背景下的人们必然会存在着世界观、人生观和价值观的差异,这一点在各种文学作品中体现地非常明显,但是文化并不是专属于一个国家的,相反,文化应该是共通的,所以这就为我们的翻译工作提出了非常严峻的考验,我们不仅仅要保留文学作品的民族特色,同时更要体现出我们的翻译特色,我们必须要对不同国家、不同民族的文化有着深刻的认知程度。本文将就跨文化背景下英美文学翻译策略进行深入的分析与探究。
出处
《才智》
2017年第10期223-223,共1页
Ability and Wisdom