期刊文献+

接受美学视角下中华传统文化典籍的翻译 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 中华文化典籍的翻译既是我国历史文化传播的重要途径,也是促进中西方文化交流的重要手段。中华文化典籍不仅具有很高的思想价值,而且蕴含着丰富的文化信息,这都给典籍的翻译带来了困难。该文从接受美学的视角,以蒙学典籍《三字经》英译本为例,探讨典籍翻译的意义、策略和方法。
作者 李彬
机构地区 徐州工程学院
出处 《海外英语》 2018年第19期1-2,共2页 Overseas English
基金 2017年度江苏省社科应用研究精品工程外语类课题(项目编号:17jsyw-16)
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献1

  • 1[9]Nida,E."(1964) Toward A Science of Translating,Leiden,E.J.Brill.

共引文献31

引证文献2

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部