期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
旅游景区公示语翻译问题与对策研究——以河南省某些景区公示语为例
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
通过对河南省某些景区公示语翻译的考察,发现其中存在一些严重问题。根据目的论翻译理论,景区公示语的翻译,应该遵守连贯性法则、忠实性法则和目的性法则。
作者
崔红
机构地区
商丘工学院基础教学部
出处
《商丘师范学院学报》
CAS
2018年第11期103-106,共4页
Journal of Shangqiu Normal University
关键词
景区
公示语
翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
21
参考文献
6
共引文献
1400
同被引文献
10
引证文献
2
二级引证文献
0
参考文献
6
1
吕和发.
公示语的功能特点与汉英翻译研究[J]
.术语标准化与信息技术,2005(2):21-26.
被引量:462
2
北竹,单爱民.
谈英语公示用语的语言特点与汉英翻译[J]
.北京第二外国语学院学报,2002,24(5):76-79.
被引量:157
3
邹彦群,满颖,孟艳梅.
公示语翻译研究十年综述[J]
.上海翻译,2011(4):27-30.
被引量:101
4
刘金龙,叶红卫.
公示语翻译:回顾、现状与展望——“第二届全国公示语翻译研讨会”综述[J]
.上海工程技术大学教育研究,2007(4):63-65.
被引量:14
5
戴宗显,吕和发.
公示语汉英翻译研究——以2012年奥运会主办城市伦敦为例[J]
.中国翻译,2005,26(6):38-42.
被引量:682
6
罗选民,黎土旺.
关于公示语翻译的几点思考[J]
.中国翻译,2006,27(4):66-69.
被引量:354
二级参考文献
21
1
北竹,单爱民.
谈英语公示用语的语言特点与汉英翻译[J]
.北京第二外国语学院学报,2002,24(5):76-79.
被引量:157
2
吕和发.
公示语的功能特点与汉英翻译研究[J]
.术语标准化与信息技术,2005(2):21-26.
被引量:462
3
丁衡祁.
努力完善城市公示语 逐步确定参照性译文[J]
.中国翻译,2006,27(6):42-46.
被引量:414
4
[5]Gregory's Map of Sydney Olympic and Paralympic Venues,2000.
5
[7]Periplus, Periplus China Regional Travel Maps: Beijing,Periplus Edition, Singapore, 2000.
6
[8]Road and Traffic Authority of NSW, Road User's Handbook,Sydney, 2000.
7
[9]Sydney Tourist Pry. Ltd, Sydney Official Guide, Sydney, 2000.
8
何刚强.翻译能力面面观[R].第四届全国应用翻译研讨会主题发言,2011-4-16.
9
中国学术期刊网."公示语"和"标识语"主题词文章[OL].
10
王佐良.英语文体学论文集[M].北京:外语教学与研究出版社,1980.
共引文献
1400
1
高歌,安利红.
俄汉公示语对比研究及其对俄语语法学习的辅助作用[J]
.作家天地,2020(20):29-29.
2
杨娟娟,张淳.
探讨功能对等理论视角下的旅游标识语翻译——以广西北海为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(33):43-45.
3
郑晓楠.
纽马克交际翻译视角下景区公示语英译失误研究——以内蒙古苏木山森林公园景区为例[J]
.现代英语,2023(14):108-111.
4
王静.
郑州市公示语英译错误的原因分析及对策[J]
.现代英语,2020(11):71-73.
5
王皓.
城市公示语的汉英翻译[J]
.现代英语,2020(3):59-61.
被引量:1
6
董莲莲.
基于生态翻译视角的公示语日译研究——以青岛市部分旅游景区为例[J]
.文化创新比较研究,2020,0(3):120-121.
被引量:1
7
冯全功,顾涛.
旅游景区的翻译景观研究——以杭州西湖风景名胜区为例[J]
.当代外语研究,2019,0(6):83-97.
被引量:10
8
王筱,司马琢玉.
避免旅游景点和商场标语误译的策略研究[J]
.哈尔滨职业技术学院学报,2020(6):140-142.
9
朱明珍,唐丽君.
旅游景区语言景观中公示语的英译研究——基于生态翻译学视角[J]
.产业与科技论坛,2021,20(6):80-81.
被引量:2
10
吴佳慧,汤玲玲,杨晨.
新媒体时代环巢湖郁金香高地文化公示语翻译策略研究[J]
.科教导刊,2019,0(35):30-31.
同被引文献
10
1
刘丽芬.
中国公示语研究进展与前瞻[J]
.中国外语,2016,13(6):53-58.
被引量:23
2
吕和发.
Chinglish之火可以燎原?——谈“新常态”语境下的公示语翻译研究[J]
.上海翻译,2017(4):80-87.
被引量:47
3
于勇.
日语教学中的景区公示语翻译探索[J]
.郑州铁路职业技术学院学报,2018,30(2):63-65.
被引量:3
4
安小可.
旅游景区公示语翻译规范化问题研究——以云南旅游景区为例[J]
.普洱学院学报,2018,34(5):70-72.
被引量:3
5
罗彩虹.
最新国家标准指导下的旅游景区公示语翻译策略初探[J]
.海外英语,2019(2):40-40.
被引量:1
6
刘丽泽.
高校韩国语翻译课程教学现状研究[J]
.现代交际,2019(8):8-10.
被引量:5
7
师妮.
旅游景点公示语翻译教学研究[J]
.陕西教育(高教版),2019(6):32-33.
被引量:4
8
胡冬林.
理据·重构·操作──论公示语翻译教学模式的改革[J]
.海外英语,2017(13):129-131.
被引量:1
9
李宁,程垫丰.
功能对等理论指导下青城山景区中文公示语的英译研究[J]
.农家参谋,2018(18):283-284.
被引量:1
10
吕和发.
公示语规范自觉约定俗成的原则与策略[J]
.语言政策与规划研究,2017(2):45-57.
被引量:2
引证文献
2
1
周杨.
公示语在韩语翻译教学中的应用[J]
.江西电力职业技术学院学报,2023,36(4):145-147.
2
肖潇.
浅析国内公示语翻译中存在的问题及对策[J]
.课程教育研究,2019(15):106-106.
1
高笑天.
目的论指导下的健身设备说明书汉译原则探析——以Rollga说明书翻译为例[J]
.开封大学学报,2017,31(3):36-39.
2
徐陈丽,余方敏.
目的论视角下归化与异化法在商标名称汉译英中的运用[J]
.海外英语,2018(1):116-117.
3
郭佳芬.
小学语文教学中学生课外阅读指导[J]
.考试周刊,2018,0(92):46-46.
被引量:4
4
高雅镕,高存.
地铁站内公示语翻译研究——以天津西站为例[J]
.产业与科技论坛,2018,17(17):160-162.
5
王欣.
基于目的论翻译理论下的电影字幕翻译探究[J]
.戏剧之家,2018(27):80-81.
6
张祖瑞.
目的论视角下的茶叶企业对外宣传资料英译研究[J]
.福建茶叶,2018,40(10):351-351.
被引量:1
7
何悦.
南宁市地铁公示语的误译分析:原因与对策[J]
.求知导刊,2018,0(27):36-37.
8
黄幼岚.
泉州南音英译探析[J]
.泉州师范学院学报,2018,36(3):49-53.
被引量:2
9
朱志勇,宋寒冰.
道路桥梁施工常见问题及管理措施的探讨[J]
.名城绘,2018,0(11):0455-0455.
10
王建国.
排水工程管理要点及质量通病防治论述[J]
.幸福生活指南,2018,0(7):0217-0217.
商丘师范学院学报
2018年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部