期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅析民族文化差异与翻译策略——以汉语习语、俗语、谚语英译为例
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
由于民族文化差异,英汉两种语言表达上往往体现出各自的文化特色。在汉译英翻译过程中,对体现汉民族文化的表达,要选择适当的翻译策略和方法,使译文既体现汉民族文化的特色,又易于读者的理解和接受。
作者
于德晶
机构地区
吉林外国语大学
出处
《传播力研究》
2018年第34期17-17,共1页
Research on Transmission Competence
关键词
民族文化
翻译
策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
12
参考文献
7
共引文献
11
同被引文献
1
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
7
1
刘虹.
试论英汉翻译中处理文化差异的翻译策略[J]
.高教学刊,2017,3(1):191-192.
被引量:6
2
刘丽阳.
浅析英语动物习语和谚语的翻译[J]
.宁波广播电视大学学报,2006,4(2):45-46.
被引量:1
3
刘兴云,吕永中.
试论中西方文化的差异及翻译策略[J]
.咸宁学院学报,2005,25(4):101-103.
被引量:1
4
沈传海.
汉语习语的多维认知及翻译——关于《新时代汉英大词典》几条谚语英译的再商榷[J]
.海外英语,2012(23):8-9.
被引量:1
5
王麒凤.
英语习语翻译中的文化差异——翻译切莫望文生义[J]
.南京理工大学学报(社会科学版),2006,19(4):59-63.
被引量:2
6
吴思强,雷沛华,王玉琴,孙益民.
文化差异:翻译中的一个重要问题[J]
.枣庄师专学报,1995(1):67-69.
被引量:1
7
曾祥芳.
中西文化对比与英汉习语谚语翻译探讨[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2010,7(6):115-116.
被引量:7
二级参考文献
12
1
王平兴.
“近似对应”与“伪对应”——谈对外新闻中的一些翻译问题[J]
.中国翻译,2007,28(3):61-64.
被引量:31
2
刘醒吾.经贸英语口语[M].外语教学与研究出版社,1997.5.
3
BasilHatim.翻译教学与研究.外语教学与研究,2005,(11).
4
关世杰.跨文化交流学[M].北京大学出版社,1995..
5
李平.国际经贸英语教程[M].中国国际广播出版社,1999
6
邓炎昌,刘润清主编:语言与文化-英汉语言文化对比[M].外语教学与研究出版社2001
7
(英)霍恩比(A.S.Hornby)原著,李北达编.牛津高阶英汉双解词典[M]牛津大学出版社,1997.
8
欧阳利锋,吴伟雄.
《新时代汉英大词典》谚语部分译文商榷[J]
.中国科技翻译,2009,22(2):61-64.
被引量:2
9
陈红.
功能理论视阈中的英汉跨文化交际互译研究[J]
.运城学院学报,2014,32(3):84-87.
被引量:1
10
张新宇.
英汉翻译中文化差异的处理方法[J]
.现代妇女(理论前沿),2014(7):282-282.
被引量:2
共引文献
11
1
张小翠.
英汉主语差异对比及翻译技巧研究[J]
.汉字文化,2020(4):113-115.
被引量:2
2
蒙静妮.
中西民族文化心理与价值理念对比研究——基于英汉习语的差异[J]
.长春教育学院学报,2013,29(7):27-29.
被引量:3
3
张玲,宁雨.
语言相对论视野下习语翻译中的异化[J]
.科教导刊(电子版),2013(34):80-80.
4
赵志慧.
文化差异与英汉习语的翻译[J]
.考试周刊,2014,0(58):18-19.
5
陈文智.
从中西文化差异探讨英语习语的对比与翻译[J]
.学园,2016,0(1):69-70.
被引量:6
6
毕会英.
语言经济学框架下的谚语口译技巧[J]
.海外英语,2011(14):384-385.
被引量:1
7
张聪宇.
翻译中文化因素的异化和归化[J]
.校园英语,2017,0(32):231-231.
被引量:1
8
李子娟.
英汉翻译中处理文化差异的翻译策略[J]
.英语广场(学术研究),2018,0(11):33-34.
被引量:2
9
孙阳,严夕茹.
智慧的结晶——论英语谚语的多重社会价值[J]
.鄂州大学学报,2020,27(2):41-43.
被引量:1
10
赵彩霞.
文化差异背景下的语言学习与跨语言交际中的英汉翻译[J]
.文化创新比较研究,2022,6(15):22-25.
被引量:2
同被引文献
1
1
林娜.
“一带一路”背景下刘三姐口语文化中山歌的英译研究[J]
.国际公关,2019,0(9):241-242.
被引量:4
引证文献
1
1
莫菲.
桂林彩调剧的翻译探析[J]
.校园英语,2020(14):247-248.
1
沈明.
英汉习语对比研究——以“狗”的隐喻概念为例[J]
.安徽文学(下半月),2018,0(6):85-87.
被引量:2
2
朱铭洁.
培养跨文化意识,优化小学英语教学方法[J]
.文理导航,2018,0(31):54-54.
3
李秋梅.
青海汉民族文化采撷[J]
.智库时代,2018(35):127-127.
4
李文秀.
四字格成语的构词搭配与汉民族文化心理分析[J]
.短篇小说(原创版),2018,0(6Z):99-100.
5
周世菊,赵海荣.
微纪录片《大同龙壁》对地方文化的表达和传播[J]
.山西大同大学学报(社会科学版),2018,32(6):85-88.
被引量:1
6
肖安法.
多维视角下中国文化英语教材建设研究[J]
.武汉交通职业学院学报,2018,20(4):51-55.
被引量:3
7
周领顺.
英译汉之“好”:好在哪里?[J]
.西安外国语大学学报,2018,26(4):73-77.
被引量:4
8
张宏伟.
基于释意理论的汉语习语口译策略——以2018年“两会”记者招待会为例[J]
.校园英语,2018,0(44):231-232.
9
孙璐瑶.
浅析英汉习语中的形合与意合[J]
.现代语言学,2018,6(3):397-401.
10
彭栓红.
云冈 鲜卑逸风[J]
.艺术品鉴,2018,0(12):148-148.
传播力研究
2018年 第34期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部