期刊文献+

浅析民族文化差异与翻译策略——以汉语习语、俗语、谚语英译为例 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 由于民族文化差异,英汉两种语言表达上往往体现出各自的文化特色。在汉译英翻译过程中,对体现汉民族文化的表达,要选择适当的翻译策略和方法,使译文既体现汉民族文化的特色,又易于读者的理解和接受。
作者 于德晶
机构地区 吉林外国语大学
出处 《传播力研究》 2018年第34期17-17,共1页 Research on Transmission Competence
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献12

共引文献11

同被引文献1

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部