期刊文献+

转喻—概念整合下壮族民间叙事长诗情感隐喻的语义建构

The Meaning Construction of Emotional Metaphors in Folk Narrative Poems of Zhuang Nationality from the Perspective of Metonymy—Conceptual Integration Theory
下载PDF
导出
摘要 情感是人类经历中最普遍的体验之一,需借助隐喻概念化其抽象性与复杂性。情感隐喻源于人体体验,而心脏作为人类最重要的器官,与情感联系密切。转喻与概念整合共同反映人类的思维方式,基于此探究壮族民间史诗中情感隐喻的意义建构可发现,第一,壮族民间叙事长诗蕴含丰富情感隐喻,其源域类型均源自生活,如食物、植物和工具等;第二,壮族民间叙事长诗中情感隐喻多围绕"心"产生,可借助转喻揭示"心"与情感隐喻关系;第三,转喻—概念整合能够揭示壮族民间史诗中由"心"转指情感后情感隐喻的语义建构过程。从转喻—概念整合双重视阈对壮族民间叙事长诗情感隐喻进行研究,一方面扩展了转喻和概念整合的研究范围,另一方面也揭示了壮族人民情感表达特点,利于保护和宣传壮族传统文化。 Emotion is one of the most common experience of human beings, which is rendered to be more concrete and easier to understand by dint of metaphor. Emotional metaphor is based on our body experience, and the heart, as the core organ of human beings, is closely related to our emotion. Both the metonymy and conceptual integration theory can reveal the thinking pattern of human beings, on the basis of whichan analysis of the meaning construction of emotional metaphors in Folk Narrative Poems of Zhuang Nationality results in the findings as follows. First, Folk Narrative Poems of Zhuang Nationalitycontains vivid emotional metaphors, the source domains of which are mainly from local people’s daily life, such as food, plants and tools and so on. Second, the emotional metaphors in Folk Narrative Poems of Zhuang Nationality are originated from and around the “heart”, revealing the relationship between the “heart” and emotional metaphors by taking advantage of metonymy. Third, metonymy—conceptual integration theory can explain the process of meaning constructionof emotional metaphors after the “heart” is meant to refer to emotion. Researches on Folk Narrative Poems of Zhuang Nationalityconducted from double perspectives of metonymy—conceptual integration theory can, on the one hand, expand the research field of metonymy and conceptual integration and can, on the other hand, reveal the features of emotional expressions of Zhuang people, which are of benefit to protect and pass on Zhuang People’s traditional culture.
作者 宋琪 Song Qi(School of Foreign Languages,Guangxi University,Nanning 530004,China)
出处 《梧州学院学报》 2018年第4期61-68,共8页 Journal of Wuzhou University
关键词 转喻-概念整合 壮族民间叙事长诗 情感隐喻 语义建构 Metonymy-conceptual integration theory Folk Narrative Poems of Zhuang Nationality Emotional metaphor Meaning construction
  • 相关文献

参考文献12

二级参考文献89

共引文献145

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部