期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉文化差异视角下习语翻译的归化与异化
被引量:
3
原文传递
导出
摘要
本文从英汉文化差异的视角,阐释了习语翻译中归化与异化的概念,论述了这两种翻译方法之间存在的联系,进而依据彼此间辩证统一的关系,深入地探究了习语翻译中归化法、异化法以及归异均衡法的实践应用。希望能够为广大翻译人员的习语翻译,提供有利参考和借鉴,根据合理的翻译方法来实现跨文化交流的目的。
作者
徐劼成
机构地区
浙江旅游职业学院
出处
《吉林广播电视大学学报》
2018年第10期157-158,共2页
Journal of Jilin Radio and TV University
关键词
英汉文化差异
习语翻译
归化与异化
关系与方法
分类号
H319 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
9
参考文献
3
共引文献
6
同被引文献
10
引证文献
3
二级引证文献
7
参考文献
3
1
王娜.
英汉习语翻译中的“异化”与“归化”[J]
.教育科学论坛,2017(7):27-29.
被引量:5
2
向治国.
英汉文化差异影响下 习语翻译中的归化和异化[J]
.佳木斯职业学院学报,2015,31(11):348-349.
被引量:5
3
刘金凤,田凤娟.
谈跨文化中的习语翻译策略——归化与异化[J]
.现代交际,2015(8):83-83.
被引量:2
二级参考文献
9
1
郭建中.
翻译中的文化因素:异化与归化[J]
.外国语,1998,21(2):13-20.
被引量:931
2
张宁.
英汉习语的文化差异及翻译[J]
.中国翻译,1999(3):24-26.
被引量:194
3
孙致礼.
中国的文学翻译:从归化趋向异化[J]
.中国翻译,2002,23(1):40-44.
被引量:949
4
蔡平.
翻译方法应以归化为主[J]
.中国翻译,2002,23(5):39-41.
被引量:249
5
许钧.翻译论[M].武汉:湖北教育出版社,2005.
6
樊军,郑志军.
翻译中的博弈:归化和异化[J]
.宜宾学院学报,2007,7(10):97-100.
被引量:16
7
Bassnett S.Translation Studies[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2004.
8
袁晓宁,刘成.
关于翻译中归化和异化的哲学思考[J]
.外语与外语教学,2003(2):26-28.
被引量:71
9
李文和.
谈英汉习语翻译的归化与异化[J]
.开封教育学院学报,2003,23(4):29-31.
被引量:2
共引文献
6
1
张丽.
论英汉语言文化差异在翻译中的运用[J]
.中国报业,2017,0(8):92-93.
被引量:2
2
张聪宇.
翻译中文化因素的异化和归化[J]
.校园英语,2017,0(32):231-231.
被引量:1
3
王华宝.
跨文化交际视域下的英汉翻译归化与异化策略[J]
.北京印刷学院学报,2019,27(6):86-88.
被引量:7
4
李静.
跨文化视角下翻译中的归化和异化[J]
.校园英语,2019,0(51):239-240.
被引量:1
5
王惠娟.
中英翻译中的归化异化研究[J]
.大学(社会科学),2020(12):54-56.
6
丁漫清,杨渝南,张贯之.
文本类型理论指导下信息型文本的翻译研究——以《社会创业》(选译)英译汉为例[J]
.海外英语,2023(16):1-5.
同被引文献
10
1
成传雄.
从英汉习语表达中的文化差异浅谈习语翻译的归化与异化[J]
.沙洋师范高等专科学校学报,2010,11(1):44-47.
被引量:1
2
吴苏苏,曾淑芳.
英汉谚语翻译中文化差异的处理——异化与归化[J]
.教学与管理(理论版),2010(2):78-80.
被引量:8
3
蓝杨.
认知文化差异视野中的英汉翻译——论归化和异化两种手段的有用性[J]
.河北理工大学学报(社会科学版),2010,10(1):151-154.
被引量:2
4
王兴艳.
跨文化翻译中的文化错位现象分析[J]
.沈阳农业大学学报(社会科学版),2011,13(1):74-77.
被引量:12
5
郭莉萍.
人本视域下高职英语弹性教学模式的构建[J]
.陕西教育(高教版),2018(4):60-61.
被引量:1
6
黄协安.
笔译中的篇章问题及其对翻译质量的影响[J]
.东方翻译,2018(2):26-30.
被引量:1
7
张晶晶.
从跨文化视角论英汉习语的翻译[J]
.沈阳建筑大学学报(社会科学版),2018,20(3):309-313.
被引量:6
8
向治国.
英汉文化差异影响下 习语翻译中的归化和异化[J]
.佳木斯职业学院学报,2015,31(11):348-349.
被引量:5
9
邱能生,邱晓琴.
文化差异背景下英汉习语翻译的异化和归化处理探微[J]
.上海翻译,2019(1):51-56.
被引量:33
10
蒋磊.
英汉文化差异与习语翻译的归化和异化[J]
.重庆交通学院学报(社会科学版),2003,3(3):53-55.
被引量:13
引证文献
3
1
曹雪萍.
基于英汉文化差异的英语习语翻译[J]
.陕西教育(高教版),2019(7):20-21.
被引量:4
2
王惠娟.
中英翻译中的归化异化研究[J]
.大学(社会科学),2020(12):54-56.
3
朱丹彤.
从文化差异角度探讨英汉笔译方法的选择[J]
.现代交际,2019(6):106-107.
被引量:3
二级引证文献
7
1
王蕾.
英汉习语的文化差异及翻译[J]
.校园英语,2020(46):253-254.
2
陈佳懿,毛智慧.
汉英身体名词“牙齿/tooth”习语的转隐喻认知识解和翻译策略[J]
.汉字文化,2023(18):167-169.
3
陈梦洁.
浅谈笔译受中西方文化差异的影响[J]
.北方文学,2019,0(26):212-213.
4
卢文娟.
浅谈英汉习语的文化差异及翻译策略[J]
.教育研究(2630-4686),2020,3(3):93-94.
5
杨璐.
英语笔译中的英汉语言差异及翻译应对措施[J]
.科学咨询,2021(15):31-32.
被引量:4
6
李晓霞.
文化差异视角下大学生常用英语习语汉译研究[J]
.中国民族博览,2021(11):147-149.
7
周关怀.
文化差异在翻译实践中的对策研究——以第二届中国国际进口博览会开幕式演讲为例[J]
.海外英语,2022(10):63-64.
1
徐靖怡.
浅析声乐教学中的内听觉与科学发声[J]
.大众文艺(学术版),2018(12):222-223.
被引量:3
2
秦靖洁.
试析工程造价控制与工程合同管理的关系与方法[J]
.价值工程,2018,37(32):54-55.
被引量:4
3
徐菊成,陈光.
英语文学作品翻译如何正确处理中西方文化差异[J]
.吉林广播电视大学学报,2018(9):117-118.
被引量:9
4
岳崇.
正式创作要重视的问题(三)[J]
.晚霞,2018,0(15):50-50.
5
韩慈红.
白居易《买花》英译研究[J]
.洛阳理工学院学报(社会科学版),2018,33(5):16-20.
6
潘新淮.
从文化角度分析英汉称谓语的差异[J]
.淮北职业技术学院学报,2018,17(6):75-76.
7
李颖.
英汉文化意象的传递[J]
.读天下(综合),2018,0(23):0254-0254.
8
李欣.
从跨文化角度透视法语谚语翻译的归化与异化[J]
.丝路视野,2018,0(21):66-66.
9
俞玲.
从目的论角度看霍克斯对《红楼梦》中习语的翻译[J]
.短篇小说(原创版),2018,0(10Z):81-83.
10
郭芳芳,梁永平,王志恒,申豪勇,赵春红.
山西太原西山汾河二库的泉域归属及其渗漏量计算[J]
.中国岩溶,2018,37(4):493-500.
被引量:9
吉林广播电视大学学报
2018年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部