期刊文献+

文本翻译中文化误读的心理及阶段征象

Psychology and Periodic Features of Cultural Misreading in Text Translation
原文传递
导出
摘要 文学文本翻译中文化误读现象在中外文化的传递和交流中普遍存在,与译者有意或无意的心理密切相关,同时这一文化现象总呈现出阶段性的征象。本文从心理、阶段征象角度探讨文本翻译中的文化误读。 In text translation,cultural misreading exists during the process of cultural exchange home and abroad,which is closely connected with consciousness or unconsciousness,meanwhile it always presents periodic features.This essay explores cultural misreading in translation in the aspects of psychology and periodic features.
作者 范司永
机构地区 襄樊学院外语系
出处 《长春理工大学学报(高教版)》 2007年第2期87-89,共3页 Journal of Changchun University of Science and Technology
关键词 文化误读 心理 阶段征象 cultural misreading psychology periodic features
  • 相关文献

参考文献1

共引文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部