摘要
"一带一路"是中国基于当前国内、国际环境与实际,兼顾当前利益与长远利益、中国利益与世界利益而提出的大战略。在中国"一带一路"倡议推进和实践过程中,通过双边、多边、政府领导人与官方表态、亚投行、学者发声五种方式,各国表明了自己的立场与态度。虽然达成的协议和各国表态的状况差异很大,但只要坚持团结互信、平等互利、包容互鉴、合作共赢,不同种族、不同信仰、不同文化背景的国家完全可以共享和平,共同发展,"一带一路"倡议一定能获得更多国家理解和支持。
China's "the Belt and Road" Initiative is based on the current domestic and international environment and the China's considerations to its pres- ent interests, long-term interests, national interests, as well as the various interests of the world. During China's process of strategically promoting and practicing "the Belt and Road" Initiative, various countries have demonstrated their atti tudes and stands through five major methods: bilateral communications, multilat era1 exchanges, formal declarations by government or state leaders, participations in the founding of Asian infrastructure investment bank, and voices from academ ic circles. There is a great divergence between the attitudes and stands of various countries and also a high level of variation between the different agreements signed by them. Nevertheless, it is sure that countries of different races, religious be- liefs, and cultural backgrounds can jointly enjoy peace and development as long as they adhere to the principles of solidarity, mutual trust, equality, mutual bene- fits, mutual tolerance and acceptance, and cooperation for a win-win pattern. In this sense, it is certain that "the Belt and Road" will be understood and suppor ted by more and more countries.
出处
《中国周边外交学刊》
2015年第2期206-225,共20页
Journal of China's Neighboring Diplomacy
关键词
“一带一路”
相关国家
亚洲基础设施投资银行
"The Belt and Road" Initiative
Relevant Countries
AsianInfrastructure Investment Bank