期刊文献+

从语用学视角看《刘三姐》歌词的修辞法译 被引量:5

下载PDF
导出
摘要 以《刘三姐》为代表的壮族山歌是中国少数民族民歌的精髓,从内容到形式上都独具特色。其修辞手法丰富多样,且具有显著的民族特色。从语用学的视角研究其修辞翻译,译者在翻译比喻时应寻找有效关联,翻译双关时应顺应译文读者的认知,翻译起兴时应补足译文读者的文化语境,从而有效地将歌词原文言内和言外的意义传递给译文读者。
作者 王南颖
出处 《太原城市职业技术学院学报》 2014年第5期204-206,共3页 Journal of Taiyuan City Vocational College
基金 2012年度广西壮族自治区教育厅广西高等学校立项科研项目"语用翻译论框架下的广西民歌法语翻译研究"的阶段性成果(项目编号:201204LX540)
  • 相关文献

参考文献1

共引文献2

同被引文献32

引证文献5

二级引证文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部