摘要
《唐蕃会盟碑》是唐朝长庆三年(823)唐蕃双方为纪念唐蕃多次会盟刻建的。西面碑文虽为藏汉对照,却不完全是从藏或汉互译的。迄今,该文仅有李方桂先生的英文译文和吴玉贵先生从英文转译的汉文。鉴于古代藏语涉及较复杂的语法现象,文章尝试利用详尽的语法分析解读该文,部分补足拓片斑驳脱落之处,并从藏语直接翻译为汉语。翻译时借鉴了《钦定大清一统志·吐蕃国·唐碑》。文章在李方桂先生和王尧先生文献注解的基础上,采用国际通行的现代语言学的隔行对照化方式逐句分析古藏语词法和句法,然后进行语法注解,涉及实词的描述和虚词变形的分析,乃至断句和时态等语法范畴。最终的翻译文本可与附录的唐代汉语碑文以及《钦定大清一统志·吐蕃国·唐碑》对照,有助于对文献的精细理解。
出处
《中国藏学》
CSSCI
北大核心
2014年第S1期113-120,共8页
China Tibetology
基金
国家自然科学基金(31271337)
国家社科基金重大项目(10&ZD124
12&ZD174)资助