期刊文献+

中国网络小说中韩翻译误译分析——以小说《琅玡榜》为主

Analysis of Chinese-Korean Translation Errors in Chinese Internet Novels
原文传递
导出
摘要 随着IP产业的发展,中国网络文学的人气日益上升。网络文学的作家与作品数量正以惊人的速度增长。相比之下,翻译作品的数量与质量却远远跟不上时代的需要。本文以《琅玡榜》为主,针对中国网络小说翻译中存在的各种问题,分门别类地进行分析,并找出解决相关问题的方案。
作者 朴银兰 Park Eunran
机构地区 延边人民出版社
出处 《中国朝鲜语文》 2019年第2期64-72,共9页 Korean Language in China
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部