摘要
明末清初西学进一步传入中国 ,引起了中西方文化的第一次大碰撞。对此 ,中国士大夫们或全面崇拜西学 ;或完全排斥西学。而康熙皇帝则采用了“中体西用”的方针 ,是“中体西用”思想的早期实践者。他对西学表现出极大的兴趣 ,并对传教士们委官重用。但因其时代的、阶级的局限性 ,他对科学技术在社会发展中的重要作用 ,始终没有清醒的认识 ,对西学的吸收引进也往往限于内廷及皇帝周围少数一些人 ,未能推广流行 。
During the period between the late Ming Dynasty and the early Qing Dynasty Western learning was further introduced to China, which led to the first collision between Chinese and Western cultures. Chinese scholar-officials either blindly worshipped Western learning or irrationally rejected it. Nevertheless, Emperor Kang Xi adopted the policy of 'making foreign things serve China', thus becoming an early practitioner of the thought of 'making foreign things serve China' .He showed great interest in Western learning and appointed some missionaries important officials. But owing to the limitation of his time and class, he was never aware of the importance of science and technology in social progress. The introduction and absorption of Western leaning was accessible to the small number of people working in the inner chambers in the palace and those working around him. As a result, making foreign things serve China was not popularized.
出处
《达县师范高等专科学校学报》
2002年第3期96-99,共4页
Journal of Daxian Teachers College
基金
四川省教育厅人文社科1998年立项科研课题"中体西用思想的嬗变与实践"(川教计 [1998]16 3号 )系列成果之一
关键词
康熙
西学
传教士
中体西用
实践
态度
Kang Xi
Western learning
missionary
making foreign things serve China
early practice