期刊文献+

英语谚语汉化的对称性

On symmetry of chinesization of English proverbs
下载PDF
导出
摘要 本文尝试用对称方法来探讨英语谚语汉化时 ,英汉两种语言在语汇、表意方面既保持各自的语言的民族特性 ,又充分展现出两个民族闪烁于谚语中的睿智睿哲的完全对称性和不完全对称性。 This article attempts to have a dip into some features concerning the translation of English proverbs into Chinese equivalences by means of symmetry. There exist some equivalences and differences in both languages.
出处 《河南机电高等专科学校学报》 CAS 2002年第4期84-85,共2页 Journal of Henan Mechanical and Electrical Engineering College
关键词 英语谚语 汉语谚语 词语 民族性 对称性 English proverb Chinese proverb words and expressions nationality symmetry
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部