摘要
华裔女性作家汤亭亭第一部真正意义上的小说《引路人孙行者》是其致力于"全球化小说"(globalnovel)创作的初次实践。通过对于"全球化"文化叙事问题的探讨,汤亭亭借助这一小说来反映全球化语境下文化身份的多元性和流动性,并试图通过个体与群体的重新塑造来探讨走向现代人精神家园的理论与方法,因此,作为其"全球化文学创作"的一个试验,这部小说不仅反映出其全球化小说的理论构想,同时也为全球化语境下文学创作与文学研究提供了一个思路与方法。
Tripmaster Monkey,claimed to be Kingston's first novel,is her first literary attempt on creating a global novel. Focusing on the issue of cultural discourse in the context of globalization,Kingston is aiming at catching the tempo of our age,a trend towards globalization characterized by the multiplicity and fluidity of both the personal and the communal identity,and at raising a theoretical method of creating the spiritual home for the modern people by remodeling both the individual and the community. This novel well reflects her theoretical construction of 'the global novel' ,and also provides a way for literary creation and research in the context of globalization.
出处
《复旦外国语言文学论丛》
2009年第1期9-14,共6页
Fudan Forum on Foreign Languages and Literature
关键词
全球化文学创作
文化身份
群体与个体
Global Writing Cultural Identity the Community and the Individual