期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从汉英语言功能分析的角度看古诗翻译中的对等
原文传递
导出
摘要
本文从韩礼德功能语言学理论中的及物性系统和主位结构出发,对杜甫《绝句——两个黄鹂鸣翠柳》一诗的四种英译文进行分析。希望能把功能语言学中的及物性系统和主位结构作为衡量形式对等的工具,从而能从另外一个角度探索古诗翻译中的一些问题。
作者
杨春霞
机构地区
广州城市职业学院人文学院
出处
《时代文学(下半月)》
2009年第10期31-33,共3页
关键词
功能语言学
古诗翻译
《绝句》英译文
分类号
I046 [文学—文学理论]
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
陈勋,胡玲.
功能主义目的论视阈下的翻译主体间性分析——兼评《绝句》的两个英译本[J]
.电子科技大学学报(社科版),2012,14(2):64-67.
被引量:3
2
朱安义.
古代汉语的比喻性量词[J]
.语文教学通讯(初中)(B),2008(4):44-44.
3
宋国琴.
“两个黄鹂鸣翠柳”的“个”字用错了……[J]
.小学青年教师,2005(9):34-35.
4
谢海萍.
“两个黄鹂鸣翠柳”的“个”[J]
.小学语文教学,2008(9):37-37.
5
李连波.
谈古诗翻译中译者的创造性[J]
.理论观察,2008(2):134-135.
被引量:1
6
胡辉.
苏东坡巧猜半句唐诗谜[J]
.当代老年,2006(1):32-32.
7
豆豆.
绝句[J]
.学生天地(小学低年级),2009(7):16-17.
8
张宏星.
“今朝有酒”句出自谁人之诗[J]
.阅读与写作,2009(10):8-8.
9
乔全荣.
幽默的抑扬与顿挫[J]
.喜剧世界(上),2014(5):48-49.
10
马大勇.
于白描处见精神——吴嘉纪《绝句》赏析[J]
.古典文学知识,2004(1):31-32.
被引量:1
时代文学(下半月)
2009年 第10期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部