期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《黄帝内经 素问》译文中修辞格翻译原则的改革
被引量:
5
原文传递
导出
摘要
李照国的《黄帝内经素问》译文中的修辞格存在不当之处,本人提出,在翻译修辞格时,应该尽量直译,保留原有结构,如果词不达意才可以意译。本文从修辞学的定义出发,以不同的修辞格为分类,阐述了《黄帝内经素问》译文中修辞格翻译原则的改革。
作者
杨颖
机构地区
山东中医药大学外国语学院公共英语教研室
出处
《时代文学(下半月)》
2010年第3期33-34,共2页
基金
山东省高校人文社会科学研究计划项目"中医术语翻译的原则研究"(项目编号:J08WA16)的阶段性成果
关键词
修辞格
翻译原则
改革
分类号
I [文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
5
参考文献
2
共引文献
47
同被引文献
67
引证文献
5
二级引证文献
30
参考文献
2
1
杨颖.
从《内经》译文看翻译原则的应用[J]
.时代文学(下半月),2009,0(10):27-28.
被引量:2
2
秦秀白.文体学概论[M]湖南教育出版社,1991.
二级参考文献
5
1
于彩月.
试论中医名词术语的英译[J]
.甘肃科技纵横,2006,35(3):193-193.
被引量:3
2
倪明.中医英译几个问题的思考[J].中国中西医结合杂志,1999,19(9):560-560.
3
蒋基昌.
论中医术语英译的原则[J]
.广西中医学院学报,2008,11(2):126-128.
被引量:8
4
张璇,施蕴中.
文化与中医英译研究[J]
.山西中医学院学报,2008,9(4):57-60.
被引量:12
5
李照国.
WHO西太区与“世界中医药学会联合会”中医名词术语国际标准比较研究:精、神、气、血、津、液部分[J]
.中西医结合学报,2008,6(10):1090-1093.
被引量:6
共引文献
47
1
乔妍.
文体意识融入《大学英语》教育——以英语新闻标题为例[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2009,30(S2):183-185.
2
杨道云.
美国乡土小说《林中之死》召唤结构研究[J]
.电影文学,2008(14):90-91.
3
刘世生,张亚敏.
从多重前置修饰语的结构与功能看新闻英语的文体特点[J]
.清华大学学报(哲学社会科学版),2002,17(S1):29-33.
被引量:5
4
刘丽瑛.
经贸汉语教学初探[J]
.世界汉语教学,1999,13(1):100-106.
被引量:14
5
郭智颖.
外贸英语的文体特征及准确翻译[J]
.广西大学学报(哲学社会科学版),2000,22(S3):112-114.
被引量:6
6
张敬源,佘名叔.
论大学英语教学中发展口语交际能力的可行性[J]
.外语与外语教学,1999(1):24-28.
被引量:51
7
王若禹.
澳大利亚英语的变异特征[J]
.解放军外国语学院学报,1999,22(6):31-34.
被引量:2
8
刘世生.
文体学的理论、实践与探索[J]
.北京大学学报(哲学社会科学版),1992,29(2):100-108.
被引量:9
9
王晓敏.
浅析情境认知影响英语语音的交际功能[J]
.太原城市职业技术学院学报,2010(7):185-186.
10
高旭东.
从语篇分析看英语精读课教学模式的建构[J]
.吉林华桥外国语学院学报,2005(2):35-37.
被引量:2
同被引文献
67
1
陈宏薇.
符号学与文学翻译研究[J]
.外国文学研究,2003,25(1):11-15.
被引量:43
2
陈浩东,李莉.
浅谈三种符号学意义在翻译中的运用[J]
.社科纵横,2001,16(3):77-78.
被引量:8
3
兰凤利.
《黄帝内经素问》翻译实例分析[J]
.中国翻译,2004,25(4):73-76.
被引量:24
4
沈家煊.
转指和转喻[J]
.当代语言学,1999,1(1):3-15.
被引量:728
5
郭文涛.
从美学角度看英语比喻的对等翻译[J]
.外国语,1993,16(1):31-35.
被引量:11
6
何自然.
什么是语用学[J]
.外语教学与研究,1987,19(4):20-25.
被引量:31
7
黄瑜.
《黄帝内经》辞格英译研究回眸[J]
.成功,2013(23):304-304.
被引量:2
8
王斌.
概念整合与翻译[J]
.中国翻译,2001,22(3):17-20.
被引量:128
9
施蕴中,马冀明,徐征.
《黄帝内经》首部英译本述评[J]
.上海科技翻译,2002(2):46-49.
被引量:44
10
兰凤利.
《黄帝内经素问》的译介及在西方的传播[J]
.中华医史杂志,2004,34(3):180-183.
被引量:19
引证文献
5
1
张斌,杜福荣.
《黄帝内经》比喻辞格英译研究回眸[J]
.时珍国医国药,2011,22(12):3001-3003.
被引量:9
2
李莫南,张斌.
概念整合理论与《黄帝内经》隐喻翻译[J]
.时珍国医国药,2012,23(12):3135-3137.
被引量:8
3
侯跃辉.
《黄帝内经素问》中修辞格英译的异化与归化研究综述[J]
.中华中医药学刊,2013,31(12):2761-2764.
被引量:9
4
张洁,柳春雨,王银泉.
从转喻的认知机制看《黄帝内经》中的举隅辞格及其英译[J]
.医学争鸣,2015,6(4):36-41.
被引量:2
5
陈战,刘桂荣.
《黄帝内经》隐喻研究[J]
.西部中医药,2015,28(11):133-136.
被引量:3
二级引证文献
30
1
刘凯,杨瑜.
《黄帝内经》英译研究热点20年回顾——基于文献共词可视化分析的视角[J]
.现代英语,2020(11):49-55.
被引量:2
2
李莫南,张斌.
概念整合理论与《黄帝内经》隐喻翻译[J]
.时珍国医国药,2012,23(12):3135-3137.
被引量:8
3
冯文林,伍海涛.
当代翻译理论在《内经》英译研究中的应用[J]
.中国中西医结合杂志,2014,34(1):101-105.
被引量:7
4
文佳,牛海燕,姚欣.
翻译美学视域下《黄帝内经》回环辞格英译研究[J]
.中国中医基础医学杂志,2018,24(11):1628-1630.
被引量:3
5
彭昌柳.
中医语言将走向何方——中医隐喻研究文献[J]
.世界科学技术-中医药现代化,2014,16(6):1411-1416.
被引量:7
6
杨丽雯,王银泉.
《黄帝内经》英译研究在中国(2000-2014)[J]
.中医药导报,2015,21(12):105-108.
被引量:10
7
张洁,柳春雨,王银泉.
从转喻的认知机制看《黄帝内经》中的举隅辞格及其英译[J]
.医学争鸣,2015,6(4):36-41.
被引量:2
8
王娜.
浅谈《黄帝内经》中顶真修辞格英译的归化与异化[J]
.浙江中医药大学学报,2015,39(10):767-770.
被引量:2
9
杨勇萍,姚丽娟,毛和荣.
《内经》修辞格的主要类别与特点[J]
.北京城市学院学报,2015(6):69-73.
被引量:1
10
肖春艳.
语用顺应论观照下的中医典籍翻译探讨——以《黄帝内经》英译本为例[J]
.环球中医药,2016,9(3):336-338.
被引量:2
1
贾平凹.
河在峰头上琉过[J]
.法制博览(名家讲坛、经典杂文),2016,0(18):6-6.
2
贾平凹.
河在峰头上流过[J]
.党的建设,2016,0(4):43-43.
3
贾平凹.
河在峰头上流过[J]
.社区,2016,0(8):1-1.
4
钟芳.
宽容是一轮明月[J]
.椰城,2015,0(3):53-53.
5
郝文昊.
一茗·一诗·一人生[J]
.现代语文(中旬.教学研究),2016,0(A01):121-121.
6
贾平凹.
河在峰头上流过[J]
.党的生活(河南),2016,0(4):13-13.
7
钟芳.
一轮明月[J]
.刊授党校,2013(7):47-47.
8
钟芳.
宽容是一轮明月[J]
.人事天地,2012(5):1-1.
9
钟芳.
宽容是一轮明月[J]
.南国博览,2014,0(12):36-36.
10
佚名.
关于你自己[J]
.杂文选刊(下半月),2012,0(8):17-17.
时代文学(下半月)
2010年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部