期刊文献+

让中华民族瑰宝——古代诗词走出国门——汉诗英译中的若干难译的因素

原文传递
导出
摘要 文学翻译难,诗歌翻译更难,汉诗英译则难上加难。本文拟从意境再现、语言转达和韵律重组三个方面探讨汉诗英译的困难因素,以期引起学术界的注意,更好地设法克服这类难点。
出处 《时代文学(下半月)》 2010年第8期116-118,共3页
分类号 I [文学]
  • 相关文献

参考文献2

  • 1吴小如等撰写汉魏六朝诗鉴赏辞典[M].
  • 2缪 钺等撰写宋诗鉴赏辞典[M].

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部