期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
日本索尔·贝娄研究综述
原文传递
导出
摘要
自20世纪60年代索尔·贝娄被译介到日本后,日本学者即展开了对其作品的研究,取得了不少成果。本文主要从译著、专著、代表性论文等方面,重点梳理了90年代以来日本贝娄研究的状况和成果。
作者
何建军
机构地区
解放军外国语学院
出处
《时代文学(下半月)》
2012年第5期238-240,共3页
基金
中国社会科学院2008年度重大课题<外国文学学术史研究工程.经典作家系列二>的子项目<索尔.贝娄学术史研究>的阶段性成果之一
关键词
日本
索尔·贝娄
综述
分类号
I712.074 [文学—其他各国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
2002年以来出版著作、译著30余部:[J]
.文艺研究,2007(1).
2
李强,赵萌.
电影与译著,莫言与日本的渊源[J]
.世界博览,2012(22):76-80.
3
张丽军.
“中国新现代性”与百年文学史的“民生”主题[J]
.当代作家评论,2014(2):42-48.
被引量:1
4
方圆.
梨花海棠(外二章)[J]
.朔方,2009(4):140-143.
5
于润琦.
曾朴的译著及版本[J]
.南京理工大学学报(社会科学版),2004,17(5):36-39.
被引量:1
6
朴宰雨.
贴近鲁迅的原因[J]
.美文(上半月),2006,0(4):57-59.
被引量:1
7
张晖.
萧乾先生的译作与人品[J]
.中南民族学院学报(人文社会科学版),2000,20(1):106-109.
被引量:1
8
武鹰,宋绍香.
用文艺来沟通中日两国人民的友好感情——日本学者对中国部分现代作家作品的评论[J]
.外国文学研究,1987,9(3):4-12.
被引量:2
9
方早.
纪念元好问800诞辰学术研讨会在忻州举行[J]
.文学遗产,1990(4):70-70.
10
吴丽华.
精益求精 佳作再现——简评列夫·托尔斯泰作品《安娜·卡列尼娜》不同译著的风格[J]
.中国民航飞行学院学报,2004,15(1):63-64.
时代文学(下半月)
2012年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部