期刊文献+

从Skopos theory角度谈说明书的翻译 被引量:2

原文传递
导出
摘要 目的论是德国功能派翻译理论中最重要的理论,它认为翻译的实质是有目的的跨文化交际活动。目的论的首要法则"目的法则"认为:翻译行为所要达到的目的决定整个翻译行为的过程。本文以目的论为依据,并以化妆品说明书的翻译为例进行分析,说明实用类文体如说明书等的翻译应遵循目的法则,以实现译文的预期功能为首要原则。
作者 范晔
出处 《社科纵横(新理论版)》 2008年第2期313-314,共2页 Social Sciences Review
  • 相关文献

参考文献1

共引文献700

同被引文献16

引证文献2

二级引证文献19

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部