期刊文献+

跨文化交际中中国特色语的翻译 被引量:1

原文传递
导出
摘要 中国特色语,即中国英语(China English简称Chinish)不同于"中国式英语"(Chinese English)或"中式英语"(Chinglish)。它是中国汉语和汉民族特有的表达,是在跨文化交际中把中国文化传播出去,同时又把本族文化和他文化融合在一起使之成为全球文化的一部分的特色表达。文中指出,中国英语的翻译应从文化语境的角度,在跨文化语境中进行。
作者 鲍成莲
出处 《社科纵横(新理论版)》 2008年第3期322-323,共2页 Social Sciences Review
  • 相关文献

参考文献2

共引文献467

同被引文献6

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部