期刊文献+

冷饮古今谈

原文传递
导出
摘要 冷饮古今谈李秀松冷饮(全称应是冷冻饮食品),是粤语对冰淇淋的俗称;冰淇淋又写作洋激凌,是从英文名“IceCream”翻译而成的。它的译法有点奇特,前一个字是译意。后一个字是译音。称得上是中西合壁的译法;而其形成和发展也带有点中西合壁的因素在内。因为它...
作者 李秀松
出处 《商讯(商业经济文荟)》 1995年第5期60-60,共1页

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部