期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
吹毛求疵是为精益求精——就《翻译的文本分析模式》中的几处翻译问题与译者商榷
Discussion on Several Translation Errors in the Chinese Version of Text Analysis in Translation
原文传递
导出
摘要
《翻译的文本分析模式:理论、方法及教学应用》是德国翻译理论家、目的论学派代表人物诺德的代表作之一。该书的汉译本在准确、忠实以及可读性等方面的表现都可圈可点,是近年来学术译著中难得一见的精品。但百密一疏,汉译本也出现了一些翻译方面的问题,具体表现为张冠李戴、译文欠准、术语不当、概念不清等几个方面。本文通过英汉对照的方式,分析译文问题所在,并提出具体修改建议。
作者
高查清
吴礼敬
机构地区
安徽交通职业技术学院文理系
合肥师范学院外国语学院
出处
《东方翻译》
2019年第1期35-42,共8页
East Journal of Translation
关键词
《翻译的文本分析模式》
汉译本
误译
术语不当
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
陈苏珍.
小学低年级语文课学生预习习惯的培养[J]
.新作文(教研),2019,0(2):18-18.
2
后亚平.
初中生如何写好材料作文和话题作文[J]
.信息周刊,2018,0(28):283-283.
3
胡志国.
论《后现代主义与文化理论》在中国的传播——基于被引频次与引用内容的学术译著影响力研究[J]
.西南科技大学学报(哲学社会科学版),2018,35(3):27-32.
被引量:2
4
肖超.
知识生产视角下出版学译著的文献计量学分析[J]
.编辑之友,2018(9):62-67.
被引量:5
5
夏阳.
重述是为了重生[J]
.微型小说选刊,2019,0(1):85-87.
6
师院学人[J]
.江苏第二师范学院学报,2018,34(3):126-126.
7
安贺新.
品牌建设:特色小镇高质量发展的紧迫课题[J]
.中国经贸导刊,2019(4):66-67.
被引量:1
8
苏嘉欢.
功能对等的视角下《习近平谈治国理政》第二卷英译探究[J]
.读与写(教育教学刊),2019,16(2):1-2.
被引量:1
9
陈万寿,龙宇.
依托米勒问题,传播数学文化[J]
.中学数学研究(华南师范大学)(下半月),2019(2):27-28.
被引量:5
10
肖超,刘峰.
场域理论视角下人文社会科学译著出版特征及启示——以后浪出版公司为例[J]
.出版与印刷,2018(3):30-36.
被引量:2
东方翻译
2019年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部