期刊文献+

关于《红楼梦》人物对话的语用分析 被引量:1

原文传递
导出
摘要 作为我国四大名著之一的《红楼梦》,因其自身具有极高的艺术价值和文学价值而被人们誉为中国文学史上一颗璀璨夺目的明珠,当之无愧地成为我国古典小说当中艺术成就最高的一部小说。《红楼梦》中涉及人物众多,大量的人物对话在不同语境、说话人、读者等角度上所表现出来的语用以及语义也不尽相同。因此在这一背景下,将在简单介绍《红楼梦》人物对话的基础之上,结合作品中的具体人物对话,着重围绕《红楼梦》人物对话的语用进行简要分析研究。
作者 薛炎霞
出处 《大观(论坛)》 2018年第2期5-6,共2页
  • 相关文献

二级参考文献15

  • 1刘润清.关于Leech的“礼貌原则”[J].外语教学与研究,1987,19(2):42-46. 被引量:273
  • 2陈辉,陈国华.人称指示视点的选择及其语用原则[J].当代语言学,2001,3(3):175-186. 被引量:85
  • 3Lyons, J.: ((Semantics)) , Cambridge University Press, 1977年版.
  • 4Austin, J.L.: How to Do Things with Words , Oxford: Clarendon Press, 1962.
  • 5Fawcett, Peter: Translation and Language: Linguistic Theories Explaine , Foreign Language Teaching and Research Press, 2007年版,第vii-xxviii页.
  • 6Searle, J.R.: Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language , Cambridge University Press, 1969年版.
  • 7Grice, H.P: Logic and Conversation , P. Cole and I. Morgan (eds.) : Syntax and Semantics Voi. 3, New York: Academic Press, 1975年版,第41-58页.
  • 8Leech, 6. N.: Principles of Pragmatics , London: Longman, 1983年版.
  • 9Culpeper, J. Towards an anatomy of impoliteness [J]. Journal of pragmatics, 1996(25 ) : 349-367.
  • 10Culpeper, J. Impoliteness: Using language to cause offence [M]. London: Cambridge University Press, 2011.

共引文献2

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部