摘要
1923年建成的汇丰银行上海外滩大厦外摆放了一对来自英国的铜狮,是为第一代汇丰铜狮。1935年雕塑家魏达在上海主持复制了第二代汇丰铜狮,落座在当时新建的汇丰香港总部大楼门前。从1935年至今,除了'二战'期间短时流落日本外,这对名为'史提芬'和'施迪'的铜狮,一直和香港市民一起经历时代风雨;上海外滩铜狮则长时间深藏文物库房,近期有望公开展出。
The pair of the bronze lion sculptures came from Britain and placed outside the rebuilt HSBC Building on the bund in Shanghai in 1923 was the first generation HSBC lions. In 1935, the third Headquarters of HSBC in Hong Kong commissioned the second generation bronze lions, which were modeled on the Shanghai ones from Shanghaibased British sculptor Wagstaff. Since then, the Hong Kong lions named Stephen and Stitt have always been experiencing trails and hardships of the times together with Hong Kong residents except when they were stranded in Japan for a short period during WWII while the Shanghai lions have been keeping in the storeroom for quite a long time, which may be displayed in the near future.
出处
《都会遗踪》
2016年第4期55-62,共8页
Cultural Heritage of Cities