期刊文献+

跨文化旅游翻译中的归化与异化——以新疆旅游宣传资料为例 被引量:4

原文传递
导出
摘要 归化与异化是跨文化旅游翻译中的两种常用方法。该文分别介绍了归化与异化的含义以及各自的优缺点,并且说明了双方是相辅相成、对立统一的关系。又以新疆旅游宣传资料为例,探讨证实了我们可以在旅游翻译的应用中,灵活运用归化与异化,来实现跨文化交流。
出处 《度假旅游》 2018年第1期80-82,共3页 Vacation Tour
基金 四川省社会科学"十二五"规划2015年度项目(项目编号:SC15WY019)
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献31

共引文献139

同被引文献18

二级引证文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部