摘要
伴随着瑶族历史上的不断迁徙,瑶族宗教文书从中国南方流传至东南亚,并进而流传到欧美。流传于德国、美国、英国等国的瑶族宗教文书有不少是源自中国云南、广西及东南亚诸国。与国外相比,国内对瑶族宗教文书的搜集、整理、研究还有一定的差距。云南瑶族宗教文书种类齐全,内容丰富,不仅涉及瑶族宗教仪式,涉及瑶族宗教与道教经典的关系,也涉及瑶族的历史迁徙、语言文字、伦理道德、习俗风尚等,对瑶族宗教文书进行广泛搜集、细致分析研究,有助于了解云南与东南亚以及欧美瑶族的文化交流与发展现状,促进瑶族文化在世界范围内的传播与交流,也有助于拓展中国宗教文献研究对象和领域,为中国少数民族文化研究提供新的材料与视野。
Following ethnic Yao's migration,the Yao religious texts spreaded from South China to Southeast Asia,and further to Europe and America. At present the most of the Yao religious texts in Germany,US,UK,etc are from Yunnan and Guangxi in China or Southeast Asia. Compared with the foreign countries,China's efforts in collecting,categorizing and studying the Yao religious texts still lag behind. There are a lot of Yao religious texts in Yunnan province,covering diverse categories such as Yao's religious rituals,the relationship between Taoism and the Yao's religious practices,Yao's historical migration routes,Yao's languages and writing system,Yao's ethics and moral principles,Yao's customs and social norms,etc,. Therefore,to collect the Yao religious texts in a wide range and do carefully study will be helpful to understand development of the cultural exchanges among the ethnic Yao in Yunnan,Southeast Asia,Europe and America,and boost Yao culture's global spreading and exchange,also widen China's research on the religious literatures,and provide new materials as well as new visions for China's research on the minority culture.
出处
《东南亚南亚研究》
2016年第3期68-72,109,共6页
Southeast Asia & South Asian Studies
基金
国家社科基金项目"云南道教经典的搜集与研究"(批准号12BZJ033)的阶段性研究成果
关键词
瑶族
宗教文书
云南
东南亚
流传
Yao
Religious texts
Yunnan
Southeast Asia
Dstribution