期刊文献+

中英文汽车广告语言功能的跨文化对比

A Cross-cultural Analysis ot the Language Functions in Chinese and English Auto Advertisements
原文传递
导出
摘要 本文对中英文报刊上的汽车广告作了一次小规模的跨文化对比分析,结果显示大多数中文广告在实现语言的人际功能方面不及英文广告成功。而另一方面,部分中文广告则具有一些新的特点,能有效地建立与受众之间的交际关系以达其促销目的,这正是东西方文化互跨和融合的结果。 This paper has made a small-sealed cross-cultural analysis of auto advertisements in Chinese and English newspapers and magazines.It is revealed that Chinese advertisements do not have a tendency as strong to achieve their interpersonal functions as English ones.However,Chinese advertisements also have some other new characteristics,which is the consequence of the interactivity and merge of Oriental and Western cultures.
作者 冷琦 熊敦礼
机构地区 华中科技大学
出处 《外语教育》 2001年第1期133-136,共4页 Foreign Language Education
关键词 广告 语言功能 跨文化对比 advertisements language functions cross-cultural comparison
  • 相关文献

参考文献6

  • 1吴启金.广告语言的民族互易性[J].上海翻译,1995(2):19-22. 被引量:4
  • 2Cook,Guy.Discourse and Literature[]..1999
  • 3Halliday,M.A.K.Explorations in the Function of Language[]..1973
  • 4Richard Schmidt,Akihiko Shimura,Zhigang Wang,Hysook Jeong.Suggestions to buy:television commercials from the U.S.Japan,China and Korea[]..1996
  • 5Thornborrow,Joanna,& Wareing,Shan.Patterns in Language:Stylistics For Students of Language and Literature[]..2000
  • 6Yuan,Qian.Stylistics:A Course Book For Chinese EFL Students[]..1990

共引文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部