摘要
本文对比调查了日语和中文的语言、教育类学术论文中非断定表现的使用情况,发现日语论文中非断定表现的使用量远远大于其在中文论文中的使用量。通过中日论文非断定表现使用状况的对比分析,考察了中日语言不同的表现心理以及由此体现的中日文化差异。
After a comparative investigation of the use of'reserved expressions'in the academic papers on language study and education published in Japan and China,it is found that Japanese papers used far more'reserved expressions'than Chinese papers.And through an analysis to the usage of'reserved expressions'in both Japanese and Chinese papers comparatively,this paper probes the different psychological factors in using'reserved expressions'and culture difference between Japan and China.
出处
《外语教育》
2004年第1期15-19,共5页
Foreign Language Education
关键词
学术论文
非断定表现
对比研究
表现心理
文化差异
academic papers
reserved expressions
comparative study
psychological factors in language use
culture difference