期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅谈模糊语言在国际商务英语写作中的运用
被引量:
4
原文传递
导出
摘要
本文论述了语言中最普遍、最典型的模糊语言。模糊语言是一种广泛存在于人类语言交际中的语言现象。本文作者主要分析了模糊语言学的基本特征及其在国际商务英语中的运用。
作者
伍玲
机构地区
闽江学院外语系
出处
《大视野》
2008年第7期189-189,共1页
Vision
关键词
模糊语言
排中律
国际商务英语
分类号
H315 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
17
参考文献
4
共引文献
70
同被引文献
14
引证文献
4
二级引证文献
4
参考文献
4
1
周进.
商务英语广告中模糊性语言积极创意及汉译对策[J]
.上海商学院学报,2007,8(2):44-47.
被引量:7
2
范桂红.
模糊语言的运用[J]
.领导科学,2004(11):17-17.
被引量:1
3
王宏.
模糊语言及其语用功能[J]
.外语教学,2003,24(2):9-12.
被引量:65
4
Yager,R.On the Measure of Pragmatics[]..1983
二级参考文献
17
1
文旭.
从语义场理论看语言的模糊性[J]
.外语学刊,1995(1):27-32.
被引量:43
2
陈忠华.
论翻译标准的模糊测度[J]
.中国翻译,1990(1):8-11.
被引量:23
3
赵彦春.
语言模糊性与翻译的模糊对等[J]
.天津外国语学院学报,2001,8(4):9-13.
被引量:60
4
余富斌.
模糊语言与翻译[J]
.外语与外语教学,2000(10):49-52.
被引量:80
5
[8]R.M.Kempson (Ed).Mental Representation The Interface between Language and Reality[C].Cambridge:Cambridge University Press:134-140.
6
[9]Lee D.Competing Discourse:Persepective and Ideology in Language.London:Longman,1993:59-63.
7
[10]Joanna Channell.Vague Language.Oxford:Oxford University Press,1994:165-185.
8
[11]Leech.Principles of Pragmatics.London:Longman,1983:131-138.
9
[12]Koolj,T.G.Ambiguity in Natural language.North-Holland Publishing Company,1971:24-30
10
刘宓庆.当代翻译理论[M].北京:中国对外翻译出版公司,2003.
共引文献
70
1
魏敏.
论法律英语的语言特征——模糊性及其翻译[J]
.福建政法管理干部学院学报,2008,10(1):111-114.
被引量:2
2
祝传芳.
英语广告语中的词汇模糊现象分析[J]
.黄石理工学院学报(人文社科版),2008,25(5):75-77.
被引量:4
3
孙立华.
模糊语与语言顺应论[J]
.长春理工大学学报(高教版),2009(8):118-119.
被引量:1
4
郑静.
试论模糊英语教学[J]
.长沙铁道学院学报(社会科学版),2010,11(4):161-163.
5
赵冬华.
英语模糊语言及其翻译[J]
.克拉玛依学刊,2008,11(1):95-97.
被引量:1
6
李旭清.
论语境对模糊语义的解释力[J]
.淮海工学院学报(人文社会科学版),2003,1(2):71-73.
7
董晓波.
法律语言中模糊词语的辩证分析[J]
.西南政法大学学报,2004,6(5):107-111.
被引量:25
8
陈春,宋曦.
试析外交语言中语用含糊的特点[J]
.重庆工学院学报,2005,19(1):111-113.
被引量:14
9
陈虹.
模糊语及语用模糊[J]
.株洲工学院学报,2005,19(2):138-139.
被引量:3
10
梁海英.
英语模糊语的语用功能综述[J]
.西北成人教育学院学报,2005(1):64-65.
被引量:1
同被引文献
14
1
李丽.
从关联理论看外贸英文信函中模糊语的明示性[J]
.商场现代化,2008(2):231-233.
被引量:1
2
孟建钢.
关联理论对翻译标准的解释力[J]
.中国科技翻译,2001,14(1):9-11.
被引量:90
3
林克难.
关联翻译理论简介[J]
.中国翻译,1994(4):8-11.
被引量:364
4
吴世雄,陈维振.
中国模糊语言学:回顾与前瞻[J]
.外语教学与研究,2001,33(1):7-14.
被引量:112
5
贾永青.
外贸信函英语语言特点及语篇建构策略[J]
.商场现代化,2006(01Z):12-13.
被引量:11
6
张虹.
论模糊语在对外经贸谈判中的积极作用[J]
.商场现代化,2007(07S):26-27.
被引量:6
7
中国外贸学习网[EB/OL].www.bizcor.net.
8
Gutt,Emst-August.Translation and Relevance:Cognition and Context[M].Shanghai:Shanghao Foreign Language Education Press,2004.
9
叶玉龙,王文翰,段云礼.商务英语汉译教程[M].天津:南开大学出版社,2003.64-65.
10
诸葛霖.外贸实用英语手册[M],北京:商务印书馆,1987
引证文献
4
1
田敏,贾德江.
从关联翻译理论视角分析商务英语信函中模糊语的汉译[J]
.新西部(理论版),2010(2):100-101.
被引量:3
2
田敏,贾德江.
关联翻译理论关照下外贸英文信函中模糊语的汉译[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2010,12(4):385-387.
3
李丽玲.
外贸英文信函中的模糊语现象浅析[J]
.都市家教(下半月),2011(3):256-257.
4
吕辉芳.
关联理论下商务英语信函中模糊语翻译研究[J]
.忻州师范学院学报,2012,28(3):43-44.
被引量:1
二级引证文献
4
1
马金铭.
商务英语信函中模糊语言的语用分析[J]
.文学教育(中),2016,0(4):52-53.
2
王文雅,张晓玲.
基于关联理论下的商务英语口译分析[J]
.高教学刊,2017,3(13):188-190.
被引量:2
3
任伟.
商务英语中模糊语言的翻译策略[J]
.中国商贸,2011,0(2):235-236.
被引量:5
4
彭娟.
关联理论下外贸函电模糊语翻译策略研究[J]
.新智慧,2017,0(10):57-58.
1
贾杰红.
体裁教学法及其在商务英语写作教学中的应用[J]
.辽宁行政学院学报,2005,7(5):177-178.
2
王辰玲.
简述西方语言渐进思想的发展脉络[J]
.安庆师范学院学报(社会科学版),2015,34(5):85-89.
3
丁升华.
让议论文插上逻辑的翅膀——谈逻辑基本规律在议论文写作中的运用[J]
.语文学刊(高等教育版),2014,0(10):109-110.
4
张奕雯.
从商务英语人才培养角度谈大学英语跨文化教学——评《国际商务英语写作》[J]
.中国教育学刊,2016(12).
5
孙中原.
墨家论言词交际的规律[J]
.南通大学学报(社会科学版),2006,22(6):75-82.
6
傅力.
浅说“基本上”和“都”的连用[J]
.汉语学习,1986(3):41-43.
被引量:5
7
唐建福,潘利锋.
言语幽默的生成过程研究——以形式逻辑为视角[J]
.广西社会科学,2008(4):174-177.
8
魏黎.
商务翻译的跨学科研究:逻辑翻译学视角[J]
.红河学院学报,2017,15(2):52-55.
9
程惠.
对传统逻辑中矛盾律与排中律的定义及适用范围的质疑[J]
.商丘师范学院学报,2007,23(5):115-116.
10
吴迪龙.
形式逻辑在EST汉译过程中的运用[J]
.当代外语研究,2003(10):34-37.
大视野
2008年 第7期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部