摘要
分析了中西方典故与其历史文化的关系,提出了典故翻译时应该注重文化差异,并总结了典故的相关翻译方法。
By means of analyzing allusions deeply rooted in Chinese and Western cultures separately,it is pointed out that cultural differences should be given first priority to.Several effective methods in translating allusions are given.
出处
《上海电力学院学报》
CAS
2014年第S2期120-122,共3页
Journal of Shanghai University of Electric Power
关键词
文化
典故
翻译方法
culture
allusions
translation methods