期刊文献+

汉泰禁忌语所反映的世界观和价值观及其对跨文化交际的影响

Different Worldviews and Values Reflected by Chinese and Thai Taboos and Their Impacts on Intercultural Communication
下载PDF
导出
摘要 禁忌语是对某一社会价值体系和信仰的反映,它因文化差异而显现出自我特质。通过对汉泰禁忌语的分析比较,可以看出二者在传统观念、万物有灵、自然崇拜、宗教信仰、等级权利观念等方面有着各自不同的文化特质。在跨文化交际过程中,了解这一特质,有助于消除跨文化交际障碍,增强文化敏感和民族自信。 Taboos reflect different social value systems and beliefs,and have self traits due to cultural differences.Through analysis and comparison,Chinese and Thai taboos have their own cultural traits on traditional concepts,animism,nature worship,religious belief,rank rights idea and so on. In the course of cross-cultural communication,understanding this is helpful in eliminating cross-cultural communication barriers,enhancing cultural sensitivity and national self-confidence.
出处 《湖南大众传媒职业技术学院学报》 2015年第5期71-74,共4页 Journal of Hunan Mass Media Vocational and Technical College
基金 云南民族大学2013年度青年基金科研项目"跨文化交际视域下的汉泰禁忌语比较研究"(编号:2013QN20)的研究成果之一
关键词 汉泰禁忌语 文化特质 跨文化交际 Chinese and Thai taboos culture traits cross-cultural communication
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献1

共引文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部