期刊文献+

跨文化翻译中的文化缺省及补偿

下载PDF
导出
摘要 文化缺省是指作品中作者与其意向读者所共享的文化背景知识的缺省。跨文化翻译中由于对不同文化背景知识的缺失,有时会造成语义真空。本文分析了跨文化翻译中文化缺省现象产生的原因,探讨了应对跨文化翻译时文化缺省的各种策略。
作者 李利 刘颖
机构地区 沈阳医学院
出处 《电子制作》 2014年第2X期281-281,共1页 Practical Electronics
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献9

  • 1梅绍武.纳博科夫和文学翻译[J].中国翻译,1993(4):54-57. 被引量:10
  • 2Berman, A. The Experience of the Foreign: Culture and Translation in Romantic Germany [M]. ( Trans. ) S.Heyvaert. Albany: State University of New York Press,1992.
  • 3Brown,[M]G. & Yule. G. Discourse Analysis [M].London: Cambridge University Press, 1987.
  • 4Matlin, M. Cognition [M]. 2nd. New York: Holt,Rinehart and Winston, Inc. ,1989.
  • 5Nida, E. A. & Taber. C. R. The Theory and Practice of Translation[M]. Leiden: E. J. Brill, 1969.
  • 6Nida, E. A. Toward a Science of Translating [M].Leiden: E. J. Brill,1964.
  • 7Schaffner, C. &Kelly - Holmes, H. ( eds. ) Cultural Functions of Translation [C]. Clevedon, Philedelphia and Adeleide: Multilingual Matters Ltd., 1995.
  • 8许钧.<红与黑>翻译的理论与实践[A].上海:上海外语教育出版社,1998.
  • 9五朔节舞:英国风俗,五月一日奏乐吹号,采取树枝、野花、装饰门窗.在草地上树立五朔柱,围柱跳舞,并选举五朔后.此风古时极盛,现在穷乡僻壤上还有举行的.

共引文献507

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部