期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
等效理论视角下汉语习语的英译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
直译与意译之争由来已久,由此引发了对翻译标准的争论。奈达的功能对等理论充分考虑到了读者对译文的反应这一重要因素,是“信、达、雅”等标准的具体化、科学化。这一理论对汉语习语的英译尤其具有指导价值。按照功能对等的标准,汉语习语在英译时应分别采用不同的译法。
作者
林小红
机构地区
泉州经贸职业技术学院
出处
《胜利油田职工大学学报》
2006年第6期25-26,共2页
关键词
翻译
直译
意译
功能对等
读者反应
习语
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
11
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
张培基.习语汉译英研究[M]北京:商务印书馆,1979.
共引文献
11
1
刘安琪.
从文化角度看汉语习语的英译策略[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2013(1):73-74.
被引量:2
2
孟宪林,刘炳山.
从跨文化交际角度看俄汉习语翻译[J]
.才智,2010,0(7):140-141.
3
向亚雄.
从文化角度看习语翻译[J]
.重庆城市管理职业学院学报,2009,9(3):58-61.
被引量:1
4
戴桂珍.
汉英翻译中的文化留存刍议[J]
.滨州职业学院学报,2010,0(1):56-59.
5
刘爱勤.
英语习语汉译中形象的转换探微[J]
.贵州工业大学学报(社会科学版),2008,10(2):82-84.
6
吴晓明.
从关联理论角度探讨杨宪益《红楼梦》译本中习语的英译[J]
.名作欣赏(评论版)(中旬),2010(6):125-127.
被引量:3
7
张敏.
符号学视角下广告翻译之文化意象重构[J]
.社科纵横(新理论版),2010(2):299-301.
8
许丹丹.
浅谈英语习语翻译[J]
.经营管理者,2013(17):339-339.
9
赵宇佳.
从中西方文化差异看习语翻译[J]
.海外英语,2014(2X):148-150.
被引量:1
10
邹婷.
英汉文化语境下数词习语的理解与翻译技巧[J]
.海外英语,2014(5X):158-159.
1
石延芳.
功能对等理论与汉语习语的英译[J]
.国际关系学院学报,2003(3):44-47.
被引量:8
2
周庆艳.
隐喻及其英译[J]
.上海理工大学学报(社会科学版),2003,25(3):62-64.
被引量:1
3
单文波.
对归化和异化之争的再思考[J]
.长江大学学报(社会科学版),2008,31(4):110-113.
被引量:1
4
牛蓓蓓,夏云文.
功能对等理论在影视翻译中的应用[J]
.科技信息,2010(05X):244-245.
被引量:5
5
江海漫.
言语行为理论对对外汉语初级阶段口语课的指导价值[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2010,31(3):191-192.
被引量:1
6
张晓梅.
从《苔丝》的两个译本看归化异化之争[J]
.南昌教育学院学报,2012,27(8):165-166.
被引量:1
7
朱振雷.
试用读者反应检验奈达功能对等理论的可操作性[J]
.连云港职业技术学院学报,2011,24(4):22-25.
被引量:4
8
朱纯林.
论语用原则对英语口语教学思想的指导价值[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2009,6(8):186-187.
9
丁建江.
文本类型理论与翻译[J]
.中国矿业大学学报(社会科学版),2003,5(3):118-124.
被引量:29
10
田化冰.
关于可能补语的教学[J]
.安顺学院学报,2001,6(4):28-33.
被引量:6
胜利油田职工大学学报
2006年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部