期刊文献+

旅游广告语言风格与外宣翻译 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 本文针对旅游广告,从语体特征、用词特征、修辞特征等方面分析其不同语言风格,并讨论这种风格差异影响下外宣翻译策略的选择与应用。
作者 李艳
机构地区 四川泸州医学院
出处 《语文建设》 北大核心 2012年第10X期45-46,共2页
基金 泸州市社科联项目<跨文化视角下泸州市对外文化交流与合作资源翻译>阶段性成果 基金编号LZ12A72
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献6

  • 1茅盾.为发展文学翻译事业和提高翻译质量而奋斗[A]..《翻译研究论文集(1949-1983)》[C].北京:外语教学与研究出版社,1984..
  • 2蔡钟翔et al,“中国美学范畴丛书<总序>”[A],古风,意境探微[M],南昌:百花洲文艺出版社,2001.
  • 3李开军.“诗界革命”中“新名词”地位消长原因分析[J].山东大学学报,2001,(2).
  • 4赵则诚et al.中国古代文学理论辞典[C].长春:吉林文史出版社,1985,
  • 5Bassnett, Susan&Andre Lefevere.Constructing Cultures[M].上海:上海教育出版社,2001.
  • 6孙迎春.文学翻译意境问题刍议[J].山东外语教学,2000,21(3):33-38. 被引量:37

共引文献126

同被引文献5

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部