期刊文献+

典籍翻译中的文化问题

典籍翻译中的文化问题
下载PDF
导出
摘要 本文主要探讨中国典籍英译中遇到的富含中国文化意蕴的词语所造成的翻译难点和障碍,并列举了几种文化对等的翻译方法,以此来达到翻译中的文化移植。 This paper deals with the difficulties and obstacles we meet while doing classic works translation.In this process,we have to meet many words full of Chinese cultural meanings.The paper introduces several methods of translating,that is,cultural equivalents. So,we can get the result of culture transplantation.
作者 陈园园
出处 《中国科技财富》 2008年第11X期129-129,共1页 China Science and Technology Fortune Magazine
关键词 典籍英译 文化对等 文化移植 translation of classic works,cultural equivalents,culture transplantation
  • 相关文献

参考文献1

  • 1Peter Newmark.A Textbook of Translation[].Pretice Hall International (UK)Ltd.1988

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部