期刊文献+

浅谈德译汉习作中的几个问题

下载PDF
导出
摘要 浅谈德译汉习作中的几个问题黄敬甫鲁迅先生在介绍自己翻译《死魂灵》时说:“字典不离手,冷汗不离身,一面也自然只好怪自己语学程度的不够格。”这句话反映鲁迅先生对翻译工作严肃认真的态度,同时也说明翻译工作之不易。但是有些学生对翻译工作的艰难认识不足,他们往...
作者 黄敬甫
出处 《中山大学学报论丛》 1998年第3期177-180,共4页 Supplement to the Journal of Sun Yatsen University
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部