摘要
黎烈文是中国现代著名的翻译家和编辑,留学日本、法国七年,对法国文学很有研究,回国后主持《申报·自由谈》,开创了短暂的杂文繁荣时期,抗战爆发后赴福建永安创办出版社,宣传抗日和进步思想,抗战胜利后赴台。大陆学界对他的研究多集中于其在赴台前的活动,较少涉及赴台后的行止。该文试将黎烈文的大陆时期和赴台之后的活动联系起来,重点在其赴台之后的编辑出版和翻译教学活动,同时评述中国现代知识分子的政治追求与现实环境之间的碰撞和妥协。
Li Lie-Wen was a famous translator and editor in modern China,and he studied in Japan and France for seven years,and did a great deal of research on French literature after returning home,presided over 'Talking Free',creating a short essay during the boom.He founded Press during the war period in Yongan,and propagandized the anti-Japanese and progressive ideas.He went to Taiwan after the war.The research about Li Lie-Wen in Mainland academics mostly concentrates on its activities before going to Taiwan.This article tries to contact his activities in the mainland,and focuses on his editorial activities and translations of teaching activities in Taiwan.
出处
《华中师范大学研究生学报》
2012年第2期135-138,142,共5页
Central China Normal University Journal of Postgraduates
关键词
黎烈文
赴台
知识分子
Li Lie-wen
going to Taiwan
intellectuals