摘要
利簋是我国目前发现的最早的西周青铜器,器物内的铭文是迄今为止我们能够见到的唯一有关武王伐纣的第一手出土文献材料。因此,自出土以来,便引起学界的广泛关注,释读和研究文章不断。但是,长期以来,利簋铭文未能做到清晰、准确的释读,原因在于各家对于铭文中最为关键的"岁、鼎、克、闻"四字的认识存在很大的分歧。该文就各家对"岁鼎"、"克闻"的不同解读进行梳理和讨论,并阐述自己所认同的观点,力求对利簋铭文的释读趋于统一。
Li gui food container is the earliest Bronze in the western zhou Dynasty,which is found in our Country. An object within the inscription is the first-hand materials for king Wu war for king Zhou. Therefore, since it was found and caused the academic circle’s extensive attention, the circulation and research articles is delivered constantly. For a long time, inscriptions of Bronze named Lee Gui can not be interpreted clearly and accurately, the reason is that there are great difference between various school to translation of key points 'sui、ding、ke、wen'. This paper reviews and discusses various explanations 'Sui、ding、ke、wen'in academic world, and described their shared view.
出处
《华中师范大学研究生学报》
2012年第3期80-83,共4页
Central China Normal University Journal of Postgraduates
关键词
利簋“
岁鼎”“
克闻”
Li gui food container
'suiding tripod'
'kewen'