期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅谈汉语新词英译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
汉语新词的英译是一个极具挑战性的领域,这个领域对于我们对外宣传来说又是至关重要的。可以汉语新词的界定、翻译标准,译者的素质和翻译的策略等方面进行一些探索。
作者
吴邦华
机构地区
军事经济学院外语教研室
出处
《中外企业家》
2009年第4X期196-196,198,共2页
Chinese and Foreign Entrepreneurs
关键词
汉语新词
英译
标准
策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
178
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
丁衡祁.
对外宣传中的英语质量亟待提高[J]
.中国翻译,2002,23(4):44-46.
被引量:179
共引文献
178
1
王樱锦,王玉文.
公共场所公示语和广告语的英译探析[J]
.作家天地,2020,0(3):31-32.
被引量:2
2
刘秀欣,苏寒蕾,向敏.
热带农业学术论文外译现状与对策[J]
.文化创新比较研究,2020,0(3):189-191.
3
张陆情.
公示语翻译原则探讨[J]
.产业与科技论坛,2021(4):194-195.
4
郭琳.
以宏观视角解决微观问题 ——我国外宣翻译存在的问题及解决对策[J]
.新东方英语(中英文版),2019,0(5):161-161.
5
许建平,王煦云.
对外宣传翻译的字斟句酌[J]
.清华大学学报(哲学社会科学版),2004,19(S1):76-80.
被引量:6
6
贺学耘,陈水平,刘雪婷.
中小城市公示语误译溯源——以衡阳市为例[J]
.时代文学,2009(11):176-178.
被引量:6
7
陆志慧,马广惠.
英译公示语的语用失误探析——以南京为例[J]
.文教资料,2008(8):46-47.
8
孔祥立.
论外宣翻译中中国特色词汇的翻译[J]
.文教资料,2008(14):48-50.
被引量:5
9
苏四清.
旅游资料汉译英应把握的几个基本要求[J]
.湖南行政学院学报,2005(5):85-86.
被引量:1
10
曾利沙.
从认知角度看对外宣传英译的中式思维特征--兼论应用翻译技术理论范畴化表征与客观理据性[J]
.广西民族大学学报(哲学社会科学版),2009(6):175-179.
被引量:14
1
范立彬,刘杨.
汉语新词英译方法初探[J]
.长春师范大学学报,2015,34(1):95-96.
被引量:1
2
孙利.
汉语新词英译与文化内涵的传递[J]
.中国科技翻译,2012,25(2):37-40.
被引量:14
3
潘娴.
汉语新词英译及其生成机制的认知阐释[J]
.文学界(理论版),2012(12):142-143.
4
奚新远.
汉语新词英译[J]
.科技资讯,2005,3(22):142-142.
5
翁蜜娟.
从文化视角论汉语新词英译中的异化[J]
.莆田学院学报,2014,21(3):54-58.
被引量:1
6
李艳.
汉语新词英译的特点和问题[J]
.牡丹江教育学院学报,2014(7):25-25.
7
宋迎.
基于目的论的汉语新词英译策略研究[J]
.高考,2015,0(2X):120-121.
8
黄跃进.
互文性在汉语新词英译中的应用[J]
.龙岩学院学报,2008,26(1):91-93.
被引量:2
9
邓珍容.
功能对等论视阈下的汉语新词英译——以中国日报网英语点津2015汉语新词为例[J]
.雪莲,2015,0(6Z):15-16 19.
10
赵刚,杜振东.
谈谈汉语新词英译中的几个问题——再答金其斌先生[J]
.东方翻译,2013(6):57-61.
中外企业家
2009年 第4X期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部