摘要
衔接是使语篇中各语言成分相互联系的重要手段,缺乏相关的背景知识将难以建立衔接关系,影响对语篇的正确理解.文章通过分析背景知识在词汇衔接中的作用,探讨翻译时应采取的策略问题。
Cohesion is an important device to achieve cohesion of a text. Lack of relevant background information makes it difficult to establish cohesion and affects correct comprehension. This paper attempts to analyze the role of background knowledge in lexical cohesion and to explore the proper translation strategies.
出处
《宁波大学学报(人文科学版)》
2002年第3期52-55,共4页
Journal of Ningbo University:Liberal Arts Edition
关键词
跨文化语篇
翻译
背景知识
词汇衔接
理解
background information
text
lexical cohesion
comprehension
translation