摘要
蒲松龄晚年时将《聊斋志异·仇大娘》篇改编成了通俗俚曲作品《翻魇殃》,两者之间既有联系,也有区别。通过对《仇大娘》和《翻魇殃》的对比研读,可以窥见蒲松龄出于社会教化目的而进行的这次改编在艺术上的得与失,及其晚年对和谐人际关系的追求、对科举的矛盾心态和对黑暗现实的深刻认识在文本改编中的显露。
Pu Songling adapted Liaozhai Zhiyi-Q iu aunt to the popular folk worksFan yanyangin his later life,both of them had connection and differences. Bycomparing Qiu aunt and Fan yanyang, we can get a glimpse of the adaptation'ga -in and lossin art which is adapted for social enlightenment and old PuSongling's pursuit of the harmonious interpersonal relationship,the contradictoryattitude towards the imperial examination and the profound understanding of thedark reality in the adaptation of the text.
作者
牛菡
NIU Han(School of Literature and Press, Shandong University,Jin'an 250100,China)
出处
《蒲松龄研究》
2016年第2期107-117,共11页
Study on Pu Songling
关键词
蒲松龄
翻魇殃
仇大娘
救世婆心
Pu Songling
Fan yanyang
Qiu aunt
kindness heart