期刊文献+

钱歌川《翻译的技巧》述评 被引量:1

Comment on The Technique of Translation By Qian Gechuan
下载PDF
导出
摘要 钱歌川先生的《翻译的技巧》一书从理论与实践两个方面对翻译技巧进行了梳理和探讨,从英语语法和句型特点的角度,通过列举大量有代表性的例子循序渐进全面分析了英汉双语互译的技巧,具有较高的学术价值。 The Technique of Translation by Mr.Qian Gechuan sort out and discuss the technique of translation from the view of translation theory and practice.It also makes a comprehensive analysis of the technique of translation between English and Chinese step by step through providing a large amount of representative examples in terms of the grammar and characteristic of English sentences,which gives this book high academic value.
作者 曾雯洁 Zeng Wenjie(Qingyuan Polytechnic Faculty of Foreign Languages,Economic and Trade,Qingyuan Guangdong,402660,China)
出处 《科技资讯》 2016年第30期147-148,共2页 Science & Technology Information
关键词 钱歌川 翻译的技巧 语法 Qian Gechuan The technique of translation Grammar
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献14

  • 1赵振才.科技英语翻译与逻辑[J].中国翻译,1986(3):26-29. 被引量:7
  • 2钱歌川.英美同文中的殊异[J].中国翻译,1980(4):16-18. 被引量:1
  • 3薄冰.2007.薄冰英语语法[M].北京:开明出版社.
  • 4王国栋.英语深层用法[M].北京:商务印书馆,2004.
  • 5张道真.英语语法新编[M].北京:社会科学文献出版社,2002.
  • 6章振邦.新编高级英语语法[M].北京:社会外语教育出版社,2013.
  • 7薄冰.新编英语语法[M].北京:世界知识出版社,2007.
  • 8ArleyGray[美],DeliaSummers[英].LangmanDietoraryofAmvieanEnglish[Z].上海:外语教学与研究出版社,2006.
  • 9吕叔湘,丁声树.中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典(第五版)[Z].北京:商务印书馆,2006.
  • 10德范克.汉英大辞典[Z].北京:汉语大词典出版社,1999.

共引文献1

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部