期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
基于互文性视角的宋代茶诗英译研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中国优秀文化要想实现对外传播,最主要的途径就是典籍英译,虽然我国的典籍英译工作自建国以前就已经开始了,但是甚少有翻译家对宋朝茶诗进行翻译研究。宋朝时期的茶文化十分繁盛,尤其是在整体的茶文化发展历史过程中起着不可估量的作用,所以,在宋朝的茶类作品当中存有大量的互文现象。本文主要在互文性的基础上对宋代茶诗进行英译研究,希望对宋朝文化翻译研究提供有效的参考。
作者
张娟
机构地区
郑州旅游职业学院
出处
《福建茶叶》
北大核心
2017年第6期367-368,共2页
Tea in Fujian
关键词
互文性
茶诗
英译
茶文化
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
TS971 [轻工技术与工程]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
83
参考文献
5
共引文献
45
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
魏暑临,赵福楼.
茶艺文心——“茶文学”教学初探[J]
.中华活页文选(教师),2014,0(11):4-6.
被引量:4
2
刘佳.
从文学作品看宋代茶艺发展[J]
.信阳农业高等专科学校学报,2012,22(1):102-104.
被引量:4
3
熊兵.
应用翻译研究视角的嬗变(2000-2012)[J]
.中国翻译,2012,33(6):11-17.
被引量:29
4
姜欣,刘晓雪,王冰.
茶典籍翻译障碍点的互文性解析[J]
.农业考古,2009(5):291-296.
被引量:10
5
姜怡,姜欣,方淼.
基于互文性度量的文本翻译索引[J]
.计算机工程与设计,2010,31(15):3490-3493.
被引量:6
二级参考文献
83
1
汪榕培.
古典名著汉译外是我国文学翻译领域的短线[J]
.外语与外语教学,1995(1):9-10.
被引量:27
2
林克难.
关联翻译理论简介[J]
.中国翻译,1994(4):8-11.
被引量:371
3
陈小慰.
试论“译文功能理论”在应用文类翻译中的指导作用[J]
.上海翻译,1996(3):9-12.
被引量:33
4
贾文波.
旅游翻译不可忽视民族审美差异[J]
.上海科技翻译,2003(1):20-22.
被引量:159
5
卢卫中.
语境对报刊新闻翻译的制约作用[J]
.上海科技翻译,2002(2):15-18.
被引量:39
6
肖辉,陶玉康.
等效原则视角下的商标翻译与文化联想[J]
.外语与外语教学,2000(11):51-52.
被引量:89
7
吴自选.
文化差异与电视新闻翻译———以选送CNN World Report的新闻片汉译英为分析个案[J]
.上海翻译,2005(1):24-27.
被引量:19
8
徐泉,王婷.
试论软新闻的翻译方法及其理论依据[J]
.语言与翻译,2001(3):39-42.
被引量:26
9
孟琳,詹晶辉.
英语广告中双关语的运用技巧及翻译[J]
.中国翻译,2001,22(5):48-51.
被引量:167
10
张宁.
旅游资料翻译中的文化思考[J]
.中国翻译,2000(5):54-56.
被引量:225
共引文献
45
1
曾传军,傅秀芬.
基于索引性能分析的情报信息管理系统研究[J]
.计算机工程与设计,2012,33(2):570-574.
被引量:2
2
张娟.
目的论视角下的网络流行词汇汉英翻译——以2012年网络流行词汇为例[J]
.湖北工程学院学报,2013,33(2):73-76.
被引量:3
3
李艺.
回译在应用文本翻译教学中的再审视[J]
.重庆文理学院学报(社会科学版),2014,33(3):61-65.
被引量:1
4
杜婷婷.
目的论视角下的网络流行词语汉英翻译策略研究[J]
.黑龙江生态工程职业学院学报,2014,27(3):159-160.
被引量:2
5
周丹,向荣.
婴幼儿产品商标翻译中存在的问题和处理方法[J]
.对外经贸实务,2015(1):67-70.
被引量:1
6
胡明涛,王虹.
论英语教育专业从师范性到应用型的转型发展[J]
.太原大学教育学院学报,2015,33(1):81-84.
被引量:3
7
李泉洁.
我国茶艺英语研究现状述评[J]
.广州城市职业学院学报,2015,9(1):91-95.
被引量:35
8
车明明.
应用翻译理论创新与翻译教育:思考与对策——第六届全国应用翻译研讨会综述[J]
.中国翻译,2015,36(4):95-97.
被引量:8
9
万亚平,阳小华,刘志明,张娟.
体裁互文性的度量[J]
.南华大学学报(自然科学版),2015,29(3):64-68.
被引量:1
10
万亚平,阳小华,刘志明,李治,张娟.
社交网络用户行为的体裁互文性分析[J]
.计算机科学,2015,42(B11):268-272.
被引量:1
1
琚磊.
基于互文性视角的宋代茶诗英译研究[J]
.福建茶叶,2017,39(6):333-334.
被引量:1
2
徐亮.
浅谈茶文化与陶瓷茶具的联系[J]
.美术大观,2011(7):78-79.
被引量:8
3
享受生活 品尝美食[J]
.环境与生活,2007,0(1):56-57.
4
蒋林.
拉链百年史[J]
.看世界,2017,0(10):85-86.
5
人间四月初立夏 安养初夏季[J]
.中外食品工业(贝太厨房),2013(5):70-73.
6
包桂影.
浅谈茶文化英译的美学意蕴与策略[J]
.福建茶叶,2016,38(4):349-350.
被引量:3
7
林静.
中国传统茶文化在环境设计中的应用[J]
.福建茶叶,2016,38(4):231-232.
被引量:7
8
李海涛.
立夏养生重在养心[J]
.家庭科学,2017,0(5):38-38.
9
符玲.
同声相和,击节讴歌——采茶歌乐的互文式唱和性研究[J]
.福建茶叶,2017,39(6):348-348.
被引量:2
10
李守林.
以《大观茶论》为例探究古代茶典籍的英译方法[J]
.福建茶叶,2017,39(5):409-410.
福建茶叶
2017年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部