希伯来民族的爱情诗歌的神圣化
摘要
对于《圣经·旧约·雅歌》的艺术形式及创作方式等信息一直存在争议:这首希伯来民族的爱情诗歌的大量的女性化的语言和从未谈到“耶和华”神,且存在大量对于爱情的大胆的描绘,竟然被神圣化地看作犹太拉比的宗教经典。笔者将从作品的形式、经典的形成过程及内容的结构等要素简要分析所罗门的《雅歌》,并试图考究其作为看似非宗教的文学作品升入经典的内在宗教因素。
二级参考文献31
-
1K. J. Woollcombe, " The Biblical Origins and Patristic Development of Typology," in Essays in Typology, Chatham: W. and J. Mackay Co. Ltd. , 1957, p. 50, 50, 60 -61, 61, 67.
-
2[英]约翰麦克曼勒斯:《牛津基督教史》,张景龙等译,贵州人民出版社,1995年版,第27页.
-
3Robert E. Reiter, "On Biblical Typology and the Interpretation of Literature," College English, Vol. 30, No. 7, 1969, p. 567.
-
4Grant R. Osborne, The Herrneneutical Spiral : A Comprehensive In- troduction to Biblical Interpretation, Downers Grove: InterVarsity Press, 2006, p. 328.
-
5Hans - Georg Gadamer, Truth and Method, translated by Joel Weinsheimer and Donald G. Marshall, New York: Continuum Interuational Publishing Group, 2004, p. 177.
-
6《史记·滑稽列传》,中华书局,1963年版,第10册,第3197页.
-
7G. W. H. Lampe, "The Reasonableness of Typology," in Essays in Typology, Chatham: W. and J. Mackay Co. Ltd., 1957, p. 31.
-
8《汉书·儒林传》,中华书局,1964年版,第11册,第3618,3609,3615页.
-
9《汉书·艺文志》,第6册,第1708页.
-
10《汉书·董仲舒传》,第8册,第2524,2523页.