摘要
信息技术的飞速发展对翻译方式、文本类型和内容等具有重大影响,传统的翻译人才培养模式难以适应信息社会的需求。泛在学习作为一种基于计算机技术的学习方式,以其泛在性、情景性和易获取性等特点为优势,能够实现与翻译技术教学的无缝结合。本文在泛在学习视阈下,从教学平台、教学资源和教学评价三方面探究如何改进翻译技术教学,为语言服务人才培养搭建教学交流平台,为学习者提供多元化的学习资源,创造个性化成长的空间。
The rapid development of information technology hasexerted great influence on the way of translation,the types andcontents of texts,and the traditional training mode of translationtalents is difficult to meet the needs of the information society.Asa kind of learning method based on computer technology,ubiquitouslearning is able to realize the seamless combination with theteaching of translation technology with its ubiquity,situationalityand accessibility.From the perspective of ubiquitous learning,this paper explores how to improve the teaching of translationtechnology from the aspects of teaching platform,teaching resourcesand teaching evaluation,in order to set up a teaching exchangeplatform for language service talent training,provide diversifiedlearning resources for learners and create a space forindividualized growth.
作者
周亚莉
刘榕
Zhou Yali;Liu Rong
出处
《科教文汇》
2017年第20期180-181,共2页
Journal of Science and Education
基金
2016年度甘肃省哲学社会科学规划项目<"一带一路"视域下文化认同机制创新与路径选择--以中亚东干族为例>(项目编号:YB040)
2015年度甘肃省高等学校科研项目<"一带一路"建设背景下甘肃省语言服务业发展的SWOT分析与战略选择>(项目编号:2015A-015)的系列成果之一
关键词
泛在学习
语言服务人才
教学应用
ubiquitous learning
language service talents
teaching application