期刊文献+

2001:太空漫游(上)

2001:A Space Odyssey(1)
下载PDF
导出
摘要 第一个去土星的人整个程序,弗兰克·普尔已经走过一遍,不过他可不敢把任何事情视为理所当然——在太空里,“理所当然”可是一剂很好的自杀药方。他照例对贝蒂作一次全面检查,也检查过所有消耗品的储备量。虽然他待在外面的时间不会超过30分钟,但他还是想确认一切供给品都如常足够24小时使用。然后他告诉哈儿打开气闸,便发动喷射器,滑向太空。宇宙飞船看来和他上次出来的时候一模一样——除了一个很重要的差异之外。先前,长程天线的大碟子一直沿着“发现号”那看不见的来路,回头指向近距离绕着太阳温暖火焰而转动的地球。 Frank Poole had been through the whole routine before,but he took nothing for granted-in space that was a good recipe[处方]for suicide[自杀].He made his usual thorough check of Betty and her supply of expendables[消耗品];though he would be outside for no more than thirty minutes,he made sure that there was the normal twenty-four-hour supply of everything.Then he told Hal to open the airlock[气闸],and jetted[喷射]out into the abyss[(喻)宇宙].
机构地区 不详
出处 《疯狂英语(新悦读)》 2017年第7期22-26,共5页 Crazy English
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部