期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《孟子》中的成语典故英译的实践与策略
下载PDF
职称材料
导出
摘要
《孟子》作为儒家经典和中国文化名著,其中的成语典故具有丰富的文化内涵,世代流传,影响深远。文章试图从跨文化交际的角度探讨其中的成语典故的英译,主张尽可能采用异化的翻译策略。
作者
刘金萍
机构地区
信阳学院外国语学院
出处
《求知导刊》
2017年第20期157-158,共2页
关键词
《孟子》
成语典故
英译
异化
分类号
H159 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
6
参考文献
2
共引文献
7
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
莫运夏.
汉语成语典故英译问题探析[J]
.经济与社会发展,2003,1(7):136-138.
被引量:5
2
杨军娥.
汉语成语翻译中的文化缺省及补偿[J]
.丽水学院学报,2007,29(6):29-31.
被引量:4
二级参考文献
6
1
杨萍.
关联理论与句式风格[J]
.现代外语,1997,20(1):64-66.
被引量:16
2
王大来.
从翻译的文化功能看翻译中文化缺省补偿的原则[J]
.外语研究,2004,21(6):68-70.
被引量:81
3
冷赛猛.
翻译中的文化缺省现象及其补偿策略[J]
.萍乡高等专科学校学报,2005,22(2):59-61.
被引量:5
4
郭慧香.
用典翻译与文化缺省补偿[J]
.新乡师范高等专科学校学报,2006,20(6):125-127.
被引量:6
5
冯庆华.实用翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,2002..
6
冀一志.从跨文化角度看习语翻译[M]//王福祥.文化与语言论文集.北京:外语教学与研究出版社.1994:233-234.
共引文献
7
1
王军.
汉语典故英译的异化处理[J]
.广州大学学报(社会科学版),2005,4(7):42-44.
被引量:2
2
南玉祥.
谈汉英文化差异下的汉语成语翻译[J]
.成才之路,2009(28):50-50.
被引量:1
3
王晓林,沈剑.
汉语典故英译过程之中的文化因素[J]
.吉林省教育学院学报(下旬),2012,28(8):114-115.
4
章琦.
对汉语成语英译研究的回顾[J]
.现代物业(中旬刊),2013,12(3):64-67.
被引量:3
5
李俊灵.
安阳市成语典故资源的开发利用[J]
.安阳工学院学报,2016,15(5):50-52.
6
闫怡为,覃子秋,赵启慧,魏玮.
政府工作报告翻译中的词汇演变分析研究[J]
.校园英语,2019,0(6):231-234.
7
雷艳.
浅析汉语典故英译体现的文化共性与差异[J]
.青年文学家,2014,0(12X):126-126.
1
王海艳.
浅谈英语课外阅读的实践与策略[J]
.小学教学参考(综合版),2017,0(9):61-61.
被引量:2
2
米小蓉.
浅析高一英语阅读教学实践与探究[J]
.文理导航(教育研究与实践),2017,0(6):97-97.
3
高云,何佳.
归化和异化理论指导下的唐诗英译中文化缺失的研究[J]
.小品文选刊(下),2016,0(7):61-61.
4
邹灿.
中国古典文学“中和优化”翻译策略研究[J]
.四川理工学院学报(社会科学版),2017,32(3):85-100.
被引量:4
求知导刊
2017年 第20期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部