期刊文献+

顺应论在翻译中的应用

下载PDF
导出
摘要 顺应论是由国际语用学会会长耶夫·维索尔伦在1999年出版的新书Understanding Pragmatics中提出来的。维索尔伦从全新的视角详细阐述了他对语用学的理解。他认为语言的使用是做出一系列有意识或无意识选择的过程。语言具有变异性、协商性和顺应性,使得交流得以顺利进行。这种新颖的理论吸引了中国的研究者。何自然和于国栋[3]介绍了这本书,给予书中提出的新颖观点很高的评价。钱冠连和霍永寿[7]于2003年12月份翻译了全书,中文名是《语用学诠释》。
作者 乔莉萍
出处 《新丝路(下旬)》 2018年第2期132-133,共2页 New Silk Road
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部